https://scryfall.com/card/lea/232
這是黑蓮花 0費爆三點費用
遊戲草創期強度失控的卡片之一
在魔法風雲會範圍最大、強度最高的賽制中是限制卡,只能放一張
https://scryfall.com/card/lea/83
這是時間行走 2費多一回合
遊戲草創期強度失控的卡片之一
在魔法風雲會範圍最大、強度最高的賽制中是限制卡,只能放一張
https://scryfall.com/card/iko/226/zht
這是惡魔貓ㄋ....我覺得是貓娘,因為她看起來在帶小孩
今年被印出來的新鮮卡片之一
在魔法風雲會範圍最大、強度最高的賽制中是禁止卡
不過她的強度比較難用簡單言語解釋
雖然可以想像出一回合黑蓮花出她,然後把黑蓮花撿回來繼續展開的起手
但這在強度最高的賽制中並不是什麼恐怖的事情
主要還是大家都在吸貓,沾黑或沾白的沒什麼代價,不沾黑白的可以選擇硬沾或轉色
而且大家都只用一張,限制卡根本關不住
和比較相近的爐石奇偶/宇宙牌組比較一下
宇宙牌組
- 放入特定牌至牌組,但要抽到或打出後才會發生作用
- 對牌組當時的內容有限制(請注意拉札的顏色)
奇偶牌組
- 放入特定牌至牌組,開場就有作用,抽到時毫無反應就是塊肉
- 對牌組的起始內容有限制
行侶牌組
- 放入特定牌至備牌,可以直接抓起來當手牌使用
- 對牌組的起始內容有限制
貓給的限制不管法術,在牌池大的賽制中很容易在不降強度的條件下規避
效果雖然不能直接讓你贏,但也是對手不殺掉就別想玩的程度
(而且要反擊掉才有效益,只是殺掉他的話會先被撿一張牌回來用)
然後這傢伙完全不吃手牌和牌組位置,對手用了你就得立刻花資源處理掉
一個打不過就加入的東西又很好加入,最後就落得現在的下場了
另外「行侶」這個翻譯算是MTG中譯的一個習慣
為了避免和常用語或是其他牌名混淆,所以通常會選比較冷僻一點的詞彙
日文版就相當親切了,和AIBO一起戰鬥吧
https://scryfall.com/card/iko/226/ja/