坦又被稱為坦克
在次文化之中
很成為肉盾的代名詞
但是
仔細想想坦克這種武器
除了強大的裝甲之外
還有強力的炮火啊
現代坦克甚至可以有對空能力
為什麼講坦
就一定要扛在前面吸收砲火
而忽略坦克其實也有強大攻擊力呢?
作者:
npc776 (二次元居民)
2020-06-04 11:27:00英格里許
作者:
dnek (哪啊哪啊的合氣道)
2020-06-04 11:29:00啊不就步兵要靠坦克掩護的形象
作者:
eewang (滿身破綻)
2020-06-04 11:29:00肉的一逼的同時 傷害還高
作者: sepzako (不及格的懶惰鬼) 2020-06-04 11:32:00
開路啊
作者:
frice (Frice)
2020-06-04 11:34:00LOL發揚光大? 還真的LOL
作者:
shifa (西法)
2020-06-04 11:34:00很故意 XD
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2020-06-04 11:35:00我怎麼記得是KK萬王之王就有了
作者: eric97979 (EricC) 2020-06-04 11:40:00
最早是聽到血牛這個稱呼
作者:
shuten ( [////>)
2020-06-04 11:41:00肉盾這講法就更早了
我猜 Tank是從英文區來的 從WOW開始在台灣盛行使用肉盾是WOW盛行前 台灣習慣用法 選我正解
作者:
FlutteRage (我沒看第三å£ä¹‹å¾Œçš„啦)
2020-06-04 11:44:00還lol哩 mmo時代就有了
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2020-06-04 11:44:00Wow就已經有坦克說法了
作者:
ccpz (OoOoOo)
2020-06-04 11:44:00作者:
ccpz (OoOoOo)
2020-06-04 11:45:00MUD 時代就在用 tank 了
肉盾就很老的台灣用法 血牛 應該也差不多 不過血牛一開始應該不是遊戲在用
作者: ghurtb77 (起司蛋餅好ㄘ) 2020-06-04 11:47:00
坦克不都用碾的嗎?
作者:
LayerZ (無法如願)
2020-06-04 11:52:00Tank...
作者:
LayerZ (無法如願)
2020-06-04 11:53:00其實有興趣,可以去查Tank為什麼會變坦克,Tank本來是油罐
作者:
yangjam (阿土伯鬧不夠)
2020-06-04 11:54:00愛我~非你莫屬~
作者:
LayerZ (無法如願)
2020-06-04 11:54:00可是有個國家步兵是在坦克前面耶
我想到的是一戰坦克剛出來時確實是坦克在前面扛火力保護步兵那個樣子
玩太少,wow後才開始和坦克,這也是外國來的更早之前台灣olg都用什麼敏兔 血牛 鐵龜之類的
作者:
amsmsk (449)
2020-06-04 12:08:00我 坦跟副本都是玩wow才開始聽過
噓tank的是在噓什麼 誰不知道是從tank來的 人家是在問為什麼叫tank
作者: johnjohnabby (喬魯肉) 2020-06-04 12:21:00
有個國家還是平民在坦克前面的勒
作者: sniperex168 2020-06-04 12:31:00
我還在講肉盾耶,我是老人XD
作者:
suki0917 (cAt&Ann)
2020-06-04 12:31:00LOL 還沒出生就有的東西了,一直往臉上貼金
國小時看RO的攻略本就是用肉盾,後來玩WOW才知道坦克XD
作者:
s175 (ㄏㄏ)
2020-06-04 12:40:00小時候常聽到血牛
天堂是用血牛比喻體質高的騎士印象中2005左右WOW就開始稱呼擋怪的職業叫做坦克了狴H應該是從WOW開始受到歐美熏陶才會叫擋怪抗傷害的職業“坦克”
作者: roy1100012 (roy) 2020-06-04 12:46:00
最重要用途就是拿來推戰線 火力方面還有別種武器可媲美
作者:
danieljou (ã‚~ã¤ï½ž)
2020-06-04 12:51:00跟上政治正確潮流為免將人異化 建議改稱tank person
作者: ghurtb77 (起司蛋餅好ㄘ) 2020-06-04 13:03:00
我就問噓文,既然坦克是從tank 來,那為什麼這個代稱默認tank要扛在前面吸收砲火,忽略tank的強大攻擊力呢?
作者:
LayerZ (無法如願)
2020-06-04 13:05:00tank的強大攻擊力也是後來才有的,一般看坦克是先看防禦至於坦克要不要有強大攻擊能力,那就另外看了,也有些有但是絕對不會沒有防禦力
作者: ghurtb77 (起司蛋餅好ㄘ) 2020-06-04 13:07:00
一開始就這麼答不就得了?還是看標題就進來噓啊?
作者:
gaduoray (☆嘎多魯蛇★)
2020-06-04 13:10:00LOL 咧 快笑死XDDDDDDD
天堂時期叫肉盾或血牛(老實說我不清楚牛字哪來的,相對點力的騎士還因此被叫力牛)
作者:
SharkHOT (SharkHOT)
2020-06-04 13:21:00我都叫tanky dps
作者:
firehuk (東區米哥)
2020-06-04 13:26:00魔獸信長的話都怎麼稱?
作者:
bye2007 ( )
2020-06-04 13:26:00lol?我還魔戒抄天堂咧
作者: qaz223gy (亞阿相界) 2020-06-04 13:27:00
英文
作者: nightyao (yao) 2020-06-04 13:42:00
一戰時,戰車以擋砲火聞名
作者:
amaranth (liann)
2020-06-04 13:59:00一戰的坦克是掩護用途,本身火力不算強至於坦克由來是因為保密防諜的緣故當時英國跟工人說是在製造大水箱,運送時也在外標示為tank
作者:
xiaohua (大花)
2020-06-04 15:10:00因為wow的時候大量吸收了美國那邊的網路資訊、攻略,且英文資訊的門檻對台灣人來說相對低很多,而不是像早期的網遊都玩家自己摸索,畢竟韓文資訊門檻太高了。而現在的話就是大量的中國網路資訊,通常在巴哈找到的都是人家跑去百度貼吧挖出來簡轉繁貼上去玩事,然後大家看完,在跑來希洽抱怨為什麼遊戲討論一堆中國用語。讚讚~*再
作者: PPTKiet (ViVy) 2020-06-04 16:41:00
說英文的是不是讀不懂題目…