最近看到兩本
因為事故死掉變成了幽靈的女孩子
喜歡的女孩變成了幽靈,結果我的心臟變得每天都好像要被填滿撐破了
想起之前有看過類似的
女主變成幽靈然後一直纏著男主
女主以為男主看不到她
做了不少奇怪的事
當女主不小心告白的時候
男主突然說:我還以為我對妳做了什麼所以才纏著我
女主嚇到問男主看的到她?
男主說對
女主就復活了
因為沒死
只是靈魂出竅
第二天上學雙方都很尷尬
這是哪本漫畫啊
已經忘記名字了
有人知道嗎
作者:
nahsnib (悟)
2020-06-06 21:13:00先去學繁中好嗎
作者:
johnli (囧李)
2020-06-06 21:14:00第一段沒轉到
作者:
Ben40 (來自巴哈的魚酥)
2020-06-06 21:17:00作者:
npc776 (二次元居民)
2020-06-06 21:19:00幹嘛 對岸的廢文複製貼上忘了轉繁體?
漫畫名稱是直接複製漫畫人的...Ben40你說的就是我貼的其中一本
作者:
ice76824 (不成熟的紳士)
2020-06-06 21:23:00作者:
fb100141 (pipomautumpiposea)
2020-06-06 21:28:00君逝之夏?
作者: s840302s (ThomasTheTankster) 2020-06-06 21:31:00
完了 有關鍵字 掰了?
作者:
s0930194 (航海之家)
2020-06-06 21:31:00簡繁其實還好,還是說本子都繁體
作者:
s055117 (danny)
2020-06-06 21:41:00看得懂就好幹麻管是簡體還繁體 有差嗎
作者:
johnli (囧李)
2020-06-06 21:43:00但是人家有心轉啊 只是沒轉好
作者:
k12795 (遠遠)
2020-06-06 21:46:00阿全英文全日文全韓文有沒有差 問這啥鳥問題
笑了 某樓在糾正別人用簡體時自己不也對岸對岸的叫?對岸又是哪個對岸阿???
慘,我只知道幾本跟女鬼滾床的,這麼純的不認識(掩面
作者:
s6031417 (曦和)
2020-06-06 23:33:00臺灣華語在書寫時使用的字體為繁體字而非現今中國所使用的簡體字,請自重。(by 支語社區警察)
作者:
handfox (handwolf)
2020-06-07 02:15:00你先改字吧…不然會繼續歪