まぁ這個字在日文中隨處可見 有多種意思
但周遭的朋友裡
沒聽過有看日劇的人使用
反倒是有一定宅度的人才會從他口中聽見這個字
「嘛」是一種宅圈用語嗎?
作者:
hogs (毛豬)
2019-06-10 21:32:00當大眾認為是時 他就是。以前不是的用語 未來也可能變成是當姆咪變成流行用語時 就不再是宅宅用語
作者:
hogs (毛豬)
2020-06-10 21:34:00結論:嘛什麼嘛 宅宅多作怪
作者:
bomb1000 (bomb1000)
2020-06-10 21:34:00同三樓
作者:
s952013 (AllenSkywalker)
2020-06-10 21:34:00嘛,確實不是中文語法的用詞
作者:
Xhocer (以å‰ä¹Ÿå¾ˆå¿«æ¨‚)
2020-06-10 21:34:00看臉
作者:
bomb1000 (bomb1000)
2020-06-10 21:35:00同7樓
作者:
dces6107 (爻文˙瘋癲˙衛生股長)
2020-06-10 21:35:00嗯,我好像常常用
作者:
s952013 (AllenSkywalker)
2020-06-10 21:35:00呦西,齁啦
作者:
C00L (固古無故褲酷骨)
2020-06-10 21:35:00嘛,我就是為了看人氣死才用的。
放在最後面我很普通的常用啊== 放最前面就...你工蝦
作者:
Xavy (グルグル回る)
2020-06-10 21:35:00最好日劇沒有
作者:
C00L (固古無故褲酷骨)
2020-06-10 21:36:00基本上就是用來嘲諷當發語詞用
不是日文的語助詞嗎 台灣人用的話 網路上還好現實中就真的很尷尬==
作者:
k66004zx (超高校級的希望)
2020-06-10 21:36:00對 是沒錯 馬的 大學班上有一堆宅女整天在那邊嘛 欸抖煩死
作者:
lou3612 (魚)
2020-06-10 21:36:00到底誰中文這樣用的
作者: tottoko0908 2020-06-10 21:36:00
嘛 我覺得還行吧
作者:
a1773042 (LoveGokouRuri)
2020-06-10 21:37:00算 而且還可以激怒一些人
作者:
lanjack (傳說中的草食熊)
2020-06-10 21:37:00嘛,我跟你說,我也很常用啦
的確一般日本人會用 看yt就知道了 可是台灣人用八成是看動漫來的
作者:
beep360 (beep)
2020-06-10 21:38:00嘛 過去式嘛ed 過去式轉名詞the 嘛ed
作者:
jf7642 (胖丁)
2020-06-10 21:38:00中文這樣講話超怪超宅
作者:
beep360 (beep)
2020-06-10 21:39:00很喜歡看書的 嘛ing
作者:
dWoWb (dWoWb)
2020-06-10 21:39:00嘛 內 欸斗
作者:
feedcat (貓貓)
2020-06-10 21:39:00宅宅相輕,ok還不也是英文也是 一堆人在用
作者: areysky (>>) 2020-06-10 21:39:00
後面接中文超怪
作者: Ghosta 2020-06-10 21:41:00
嘛比較少用 但平常有機會說日文的 真的很容易講出欸斗
作者: goscowalker (不死の魔神) 2020-06-10 21:41:00
喔斯
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2020-06-10 21:41:00媽 他在罵我
作者:
thbw666 (富和尚)
2020-06-10 21:41:00智障用語
作者:
kumamonz (熊本熊('・ω・')
2020-06-10 21:42:00嘛嘛
作者:
loverxa (隨便的人)
2020-06-10 21:43:00嘛 這大陸視頻質量真的高
作者:
joe4643 (ココ全家)
2020-06-10 21:44:00嘛~沒這麼嚴重吧
作者: EvilCerberus (想聽樹懶叫) 2020-06-10 21:46:00
我都念馬的
作者:
s2500205 (KingWon)
2020-06-10 21:46:00聽起來會比“算了”好一點
作者: ru8aside (陸ㄍㄟ) 2020-06-10 21:46:00
嘛其呀咪
作者:
wedman (ç¶éºµ)
2020-06-10 21:47:00以上
作者:
iWatch2 (有錢吃鮸沒錢免吃)
2020-06-10 21:48:00豆某 嘛啊
作者:
NCISAL (LilliemyWi-Fi)
2020-06-10 21:48:00我在思考怎麼回覆別人的時候口中也會不小心說出欸斗XD
作者: senkousya (康某) 2020-06-10 21:49:00
這應該是第9487次討論
作者:
hunng5 (阿豪)
2020-06-10 21:49:00相當於中文 那.......的意思 發語詞
作者:
Eito7 (詠人)
2020-06-10 21:50:00精日份子用語
作者:
hunng5 (阿豪)
2020-06-10 21:50:00欸斗是 呃......的意思
比起嗎我更討厭傻眼 尤其1x-20開頭的低高低那種講的很煩躁
作者: PLTmywifi (血小板我老婆) 2020-06-10 21:53:00
我都講well
作者: Sunblacktea (陽光紅茶) 2020-06-10 21:53:00
日本人平常說話也會這樣講 還好吧
作者:
bobyhsu (專業收費代洗文章)
2020-06-10 21:54:00嘛wwwwww
作者:
hunng5 (阿豪)
2020-06-10 21:55:00我在想事情也會不自覺就 欸斗... 媽!其實まぁ在日文用法真的是發語詞
作者:
wedman (ç¶éºµ)
2020-06-10 21:56:00oops也蠻假掰的
作者:
Kenqr (function(){})()
2020-06-10 21:57:00還好我都說內
作者:
eric2057 (我愛念化學)
2020-06-10 22:01:00台灣人講這個真的智障 以前高中地科老師就這樣 幹 超想揍爆他
作者:
hutten (荷騰)
2020-06-10 22:02:00真的宅,看了想笑不會氣
作者: axakira (axa) 2020-06-10 22:03:00
想在地化就改用「嘛的」當發語詞
作者:
eva05s (◎)
2020-06-10 22:03:00還沒向萌或者達人被台灣內化的宅用語,隨著日劇退燒大概也不會被內化了
作者:
k1222 2020-06-10 22:07:00三樓中肯
作者: kantantantan (專發優文) 2020-06-10 22:07:00
超智障
作者:
zcbxvsdf (東北一頭羊)
2020-06-10 22:08:00作者: asdf70044 (A7) 2020-06-10 22:10:00
用講的還好 打字反而莫名火大==
作者: hiiragi0312 2020-06-10 22:10:00
發語詞啊,用中文看日文文法喔?
作者:
jpnldvh (兒子長得像隔壁老王)
2020-06-10 22:11:00這邊故意講看人氣pupu是有趣啦 現實用就一陣宅臭
作者:
jpnldvh (兒子長得像隔壁老王)
2020-06-10 22:13:00宅宅和日本人溝通講不出個屁 半調子語助詞倒是很愛掛嘴上
不是啊 講中文的時候還在用日發語詞是怎樣你就嗯... 啊... 欸...有那麼困難嗎
作者: kevin1996 (sleepykevin) 2020-06-10 22:15:00
發語詞個屁 中文哪有這種用法
作者:
Xavy (グルグル回る)
2020-06-10 22:15:00嗯..啊..欸..跟嘛..差在哪? 還不都一樣欠打
作者:
a1919979 (狐狸精婊子)
2020-06-10 22:15:00ma就發語詞啊 你要用 欸 err.. 幹!或是其他的詞也行啦
作者:
jpnldvh (兒子長得像隔壁老王)
2020-06-10 22:15:00通常日文越爛越常用
作者: hiiragi0312 2020-06-10 22:19:00
中文也有發語詞啊,只是沒有嘛這個發語詞
作者: sadlatte (傷心拿鐵) 2020-06-10 22:19:00
這個嘛....
作者: papachu (趴趴丘) 2020-06-10 22:21:00
嘛 就這樣囉
作者:
olkl1234 (大廚鞋斑肉)
2020-06-10 22:23:00小哥哥 我覺得這個詞用起來真是特牛比啊
作者:
feedcat (貓貓)
2020-06-10 22:25:00嘛 只是語助詞而已 上面的大人物是不會懂的
作者:
RusevDay (HappyRusevDay)
2020-06-10 22:26:00宅爆
作者:
abulala (abula)
2020-06-10 22:28:00まあまあ 還好吧
作者:
zxc8787 (摸斗哈壓庫)
2020-06-10 22:30:004
作者:
umano (ぎゃああああああああ)
2020-06-10 22:31:00maa
你會說バカ是宅宅用語嗎 那平常是不講日文卻突噴1個バカ出來很宅 不是バカ本身很宅啊
作者:
dfeegg (喝茶喝一天)
2020-06-10 22:37:00好險我都改用「嗯吶~」
換個方式 如果有人開口就是Well... 你也會覺得很欠打ㄅ
作者:
a890324 (蟲蟲)
2020-06-10 22:44:00嘛
作者:
cuka (Nessun Dorma)
2020-06-10 22:49:00算吧(笑
Err…感覺還好的吧まあまあ,エヘヘ,習慣了就覺得OK的啦一堆人烙臺灣美語的時候也不會有人反感的吧~まあ,就當作年輕人之間的小流行就好了なの~ね~~
作者:
wsaz (維斯)
2020-06-10 22:55:00智障的要死 會日文的也不會參在中文用 半桶水才在那邊嘛嘛
作者:
hunng5 (阿豪)
2020-06-10 23:06:00ギ 就是gi阿 ギャア gya--中文要發語詞阿 阿... 那...不是嗎?
作者:
kbccb01 (王同學)
2020-06-10 23:08:00肥宅
作者:
yj80039 (HeHe)
2020-06-10 23:10:00網路還好 現實看到一定給他一拳
作者:
Cossel (Cossel)
2020-06-10 23:13:00有在別人報告的時候聽到過 直接給他扣分...
作者:
aaronpwyu (chocoboチョコボ)
2020-06-10 23:15:00笑死 日本人超多常用的…
作者:
Syd (Wish you were here)
2020-06-10 23:22:00我看過陳偉殷的訪問有講過耶
作者: dc871512 (阿日) 2020-06-10 23:22:00
嘛
作者:
nwkasim (卡西姆)
2020-06-10 23:23:00台灣人應該用:ㄟ~這個嘛
作者:
hunng5 (阿豪)
2020-06-10 23:24:00樓上 這個是あの要去日本幾次 還真的有聽到這種永豐的
作者: yosaku (脆弱的超強) 2020-06-10 23:25:00
嘛 還好吧 宅又怎樣 聽別人講個嘛就想鍵盤揍人的那種比較可笑w
作者:
hunng5 (阿豪)
2020-06-10 23:25:00超常用的字彙x
作者:
kaltu (ka)
2020-06-10 23:35:00中文母語者接觸了ACG之後才知道講了好多年的嘛和「嘛」字是日本漢字不是中文字
作者:
Truer (我就是真理)
2020-06-10 23:35:00同三樓,某部分宅會用,不知道在嘛三小
作者:
kaltu (ka)
2020-06-10 23:37:00然後「加值」「反饋」「幼兒園」變成政府正式使用的詞彙一點反應都沒有反而看到「視頻」會崩潰
作者:
ashkaze (畏怕陽光)
2020-06-10 23:37:00一般日本人也會嘛~非宅限定 只是在台灣幾乎只有阿宅會用
作者: TENZO (十ZO) 2020-06-10 23:38:00
做生意常跟日本人聊是真的會常用到,只是通常跟人說中文是不會去用啦...覺得是不會日文硬要講的才會這樣
作者:
ashkaze (畏怕陽光)
2020-06-10 23:40:00就跟某些人中文吧拉吧拉然後硬要well一下
作者:
zaq1qwer (王元姬大好>///<!)
2020-06-10 23:43:00嘛嘛嘛嘛嘛嘛~
作者:
ashkaze (畏怕陽光)
2020-06-10 23:43:00討論日本相關話題嘛一下可以理解 看過有人回應連三句一定嘛是在嘛甚麼???
作者:
catvvine (catvvine)
2020-06-10 23:45:00阿諾薩
作者:
mg810227 (Gerrard)
2020-06-10 23:51:00巴哈超多這種
作者: aqthk 2020-06-10 23:54:00
A斗讀日文時跟同學詞窮常用(講日語時) 但嘛真的尷尬沒人用
作者:
b325019 (望月)
2020-06-10 23:56:00有興趣來DC群天天跟日本人群聊嗎,まあ真的很常用,不過我還是不會在講中文的時候用まあ
可以接受中英文夾雜晶晶體 不能接受打字用ま雙重標準 厲害了
作者:
Bansar (Bansar)
2020-06-11 00:11:00嘛 嘛 不要那麼激動 嘛
硬要跟get不到你意思的人用這種日式晶晶體,水準很低受眾不懂這些詞語的意思,就不要硬套,很尷尬而且實務上まあ根本不適合對年長者或前輩上司使用結論:就跟你熟識的人用就好,不然真的很蠢
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2020-06-11 00:15:00壓雷壓雷
ママー ソウカ アノー エート ハイハイwwwwwwww
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2020-06-11 00:32:00英文應該是Well 不過沒看過有人爆氣 ㄎㄎ
作者: flowersuger (Mia) 2020-06-11 00:32:00
就日本口語化的東西在台灣用有點尷尬,後面接日文就還好
作者: Perslept12 (睡神) 2020-06-11 00:34:00
嘛嘛嘛嘛嘛嘛嘛嘛嘛
作者:
a48692 (板橋遺失悠遊卡)
2020-06-11 00:38:00不然台灣的不是欸啊喂啊幹啊 不然這個那個所以
作者: DJSoda (PTTer) 2020-06-11 00:39:00
只覺得嘛你老師 好好說話不行?你會well接中文嗎???當然沒人爆氣啊
作者: keruma (我要冰枕) 2020-06-11 00:45:00
不至於爆氣不過會在內心偷偷鄙視
作者:
qqq60710 (BUSTER)
2020-06-11 00:58:00作者: serenehsiao 2020-06-11 01:13:00
我不看動漫的可是會用欸抖欸
作者: realbezhemei (來喝杯溫奶茶) 2020-06-11 01:16:00
那ok 後面接中文會不會爆氣?
作者: waddles 2020-06-11 01:17:00
欸抖,我覺得是還好啦。嘛,其實不用太介意
作者: epidemic000 (賢木jocker) 2020-06-11 01:34:00
現實中真的有人這樣用在中文?
真的超智障 在那邊嘛不知道嘛三小 沒人這樣講話好嗎
作者: gbls9527341 (孤不離三衷) 2020-06-11 02:25:00
揪兜
作者:
okery (葉君秦)
2020-06-11 02:49:00高雄是我一生懸命的地方
作者:
ken1000 (GGininder)
2020-06-11 03:04:00嘛宅宅相輕而已 台灣人還不是會用Umm,那明明是英語國家在用的也沒聽你在該啊
作者: IiiiIiIIiiM 2020-06-11 04:15:00
有碰過 基本上現實要是碰到就直接切割了 絕對有問題
作者: woifeiwen 2020-06-11 04:51:00
有股油臭味
作者:
tysu229 (Jamie229)
2020-06-11 06:11:00之前修某堂課 助教一直用 快尷尬死
作者: kobe2930 (Nicola) 2020-06-11 07:32:00
有人喜歡用欸..有人喜歡嗯..或啊..,就有人覺得嘛..順口而已,有差嗎?
作者: grayair (紅茶) 2020-06-11 07:41:00
就跟台灣人在那邊留一堆w一樣白痴
作者: Gentile 2020-06-11 08:20:00
宅宅相輕 不意外
作者:
Devarena (憤怒的葡萄)
2020-06-11 08:24:00很油 建議不要
作者: astrophy 2020-06-11 08:59:00
油
作者: donboonic (Donboonic) 2020-06-11 09:18:00
口耨滴噢打
嘛...der..... 挨抖...挖..歐..逆..醬都不陪我玩,開飛船的大哥哥,來玩吧