翻譯補遺,只挑有興趣的地方翻。
Q: 本編は全14巻で完結しましたが、ここまで続くとは想定されていましたか?
(果青)本傳在14集完結,你當初有預想會寫到這個集數嗎?
A:いえ、最初に考えていた構想は1巻だけです。続けたいという気持ちがあっても売れな
かったらおしまいなのが現実ですから。
(渡航)
不,最初的構想只有1集而已。因為現實狀況就是即便有心想寫下去,只要作品沒賣座的話
也就玩完了。
結果的にここまで長く続けることができたので、書きながらどんどんと膨らんでいきま
したけど、結末だけは当時から決めていたもので、そこは変わっていませんね。
最後總算是能一路寫到這篇幅,雖然想法是隨著下筆的過程膨脹,但只有結局是當初就決
定好的,這部分沒有改變。
Q:結末は最初から決めていたということですが、それは「八幡と雪乃が結ばれる」こと
を決めていたということですか?
您說結局是一開始就決定了,是指「八幡和雪乃最後會成為一對」這部分從最初就定下了
嗎?
結ばれるという言葉の定義にもよりますが、少なくとも、なにがしかの感情で強い関係
性を築く、という点だけは最初の時点で決めていて、ぼんやりとした結末は見据えてい
ました。
雖然答案要看你對「成為一對」這詞的定義,但至少基於某種情感構築了緊密的關係這點
是在最開始就決定的,也對結局的大致輪廓有構想。
ただ、どういった経緯でそこに着地するのかはまったく考えてなくて、結果的に14巻を
かけてそこにたどり着いたという感じでした。
只是關於要經過什麼過程才能抵達這個結果完全沒思考過,最後是花了整整14集才終於抵
達的感覺。