※ 引述《dces6107 (歌爛)》之銘言:
: https://imgur.com/JdEJEiK
: 原本上圖打算寫(JK Rowling's Harry Potter)的,
: 但是想想這樣太不尊重原作者了,
: 盡管我現在只想承認綴歌版本才是正史。
: 而且這樣字串太長了放不下。
: 惡役傲嬌千金綴歌馬份實在太香了!!
題外話,之前也有人提過,跩哥的原文名Draco
是來自於拉丁化的古希臘語「龍」、「大蛇」
那麼綴歌的原文名可以說更加直觀簡單了
就是Draco加上女性化詞根的Dracaena/Drakaina
話又說回來,綴歌如果意思是龍,
是不是也算有龍娘屬性
……要素越來越多了呢