Re: [新聞] 秋葉原12名女僕確診 與客人無濃厚接觸

作者: tomer (卯月影)   2020-07-08 05:09:03
※ 引述《medama ( )》之銘言:
: https://mainichi.jp/articles/20200707/k00/00m/040/266000c
: 女僕店「@ほぉ~むカフェ」的秋葉原本店及秋葉原唐吉店,
: 共有12名女僕確診感染新型冠狀病毒。
: 一開始是6/19~24有三名女僕發燒後確診,
: 之後決定全面檢測450名員工,
: 目前又新增9人確診,其中並未有重症者。
: 根據業者表示,確診的女僕都沒有跟顧客進行過濃厚接觸,
: 因此衛生所決定不會對顧客進行病毒檢測。
濃厚接觸比較簡單的定義是
在一公尺內待超過十五分鐘
「濃厚接觸者」相當於台灣衛生署定義的「接觸者」
另外日文漢字雖然大多長的和中文一樣。
但讀音用法意義都是由日本人決定。所以它和英文韓文一樣是外文
閱讀者必須從原文字典/辭典中
才能找到正確的發音詞義
回到疫情,其實日本早就一堆人得
但是被拒絕檢測
或輕症沒有被抓出來。
只要某機關團體進行普篩
就會篩出一堆
但其實感染途徑都不明
很可能壓根不是群聚
而且像是滿員電車就比女僕咖啡要濃厚超級多
且電車是人人天天利用
但經由電車感染無法特定密集接觸者
且電車停開對社會造成的衝擊大
等於是無法拿出對策
日本政府對於滿員電車是避談
前幾週甚至有報導指出
日本政府要求刪改專門家會議的結論
目前政府要求公關店キャバクラ等風俗店配合進行普篩
這些店本來就是高風險群
理所當然篩出一堆。
但又允許他們繼續營業
頗為令人費解
每天報導都說感染者大多數來自於風俗店
小池也明確講只對夜の街採取對策
現階段不要求封城
似乎有拿風俗店當祭品轉移焦點的意思在
畢竟若讓大眾知道感染在各行各業擴大
政府就只有封城
這不管是小池還是安倍都極力避免
目前東京連續好幾天破百
祭品似乎有不夠的趨勢
也許執事店女僕店會成為下一批祭品也不一定
作者: a000000000 (九個零喔)   2020-07-08 05:12:00
濃厚射精者
作者: shintz (Snow halation)   2020-07-08 05:19:00
所以它和英文 --> 回到疫情 這邊是不是少了啥?
作者: bakedgrass (蒙古烤小草)   2020-07-08 05:39:00
你沒分行,很多內容被切掉了
作者: ice2240580 (滄浪退思)   2020-07-08 06:40:00
沒差 漢字少好幾段也不妨礙閱讀
作者: youareabitch (超健全空間)   2020-07-08 08:34:00
台灣通勤時間捷運也夠濃厚了怎麼疫情差這麼多
作者: x51811danny (人)   2020-07-08 08:35:00
因為某國遊客少了
作者: sinju1204 (rater)   2020-07-08 09:23:00
問題就不是某國遊客硬要扯 台灣日本就差在政府應對的積極性跟有效性上 甚麼都推到某國遊客是能阻止疫情喔
作者: salamender (banana king)   2020-07-08 09:27:00
現在要給蛋包飯注入lovelove呦。
作者: Articunon (小斑)   2020-07-08 09:50:00
支那遊客當然有差 日本就是沒禁所以才讓一堆感染者進去進去後又冷處理 不戴口罩近距離接觸 從頭錯到尾
作者: FallenAngelX (跌倒)   2020-07-08 10:09:00
一開始沒擋住之後就很難了
作者: jeff235711 (jeff235711)   2020-07-08 10:22:00
交わる体液、濃密セックス
作者: hankiwi (_han_)   2020-07-08 10:44:00
濃厚接觸聽起來好瑟喔>\\\<
作者: deathslime (deathslime)   2020-07-08 13:40:00
這詞日本人自己都覺得很色,意淫女角時也會拿來用

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com