※ 引述《NARUTO (鳴人)》之銘言
: https://i.imgur.com/zJqIirO.gif
: Starburst Stream是桐人的二刀流絕招
: 川原給他翻成星光連流擊
: 雖然Stream可以對上連流擊
: 代表像河水流動一般的連續攻擊
: 可是Starburst是星爆,不是星光
我倒覺得是 星光連 流擊
像流星雨,流水行雲的連續攻擊
純脆瞎掰
: 為何川原特意選一個和英文burst的意思不同的日文漢字?
: 是因為
: 1.川原英文不好,連burst都不知道
: 可是就算不好了明明有字典可查
首先名字轉換不是翻字典一個字對一個字硬搬就好
這種只是GOOGLE翻譯級的一換一
再來,他是日本人
所以以英文當語源那就錯了
要用平假名思考才對
所以不該問幹嘛選和BURST不同意思的字
而是他幹嘛選BURST當譯文,他自己怎麼解讀這字的
: 2.耍中二
: 可是這種中二有什麼意義嗎?
: 只會被人說個人素養不足被人笑吧
: 原因究竟是?
阿
他目標課群不就是重圖美不重文采的嗎