[新聞] 哈利波特鐵粉暴怒!20週年台版「宮崎駿風

作者: CYKONGG (CYKONGG)   2020-07-28 04:40:09
哈利波特鐵粉暴怒!20週年台版「宮崎駿風」 皇冠:羅琳很喜歡
2020年07月28日
ETtoday
記者林育綾
https://i.imgur.com/1pQmBu8.jpg
▲哈利波特20週年台版「書脊」插畫被鐵粉罵翻,引發爭議。(圖/皇冠出版)
《哈利波特》今年適逢20週年,各國推出全新封面設計,台灣中文版的「書脊」插畫卻走
「宮崎駿風」慘遭鐵粉嫌棄,認為「哈味不夠」且與原作敘述有很大落差,包括城堡地形
不在平原、畫風氣氛太明快等。皇冠聲明表示,此版本經過J.K羅琳公司審核「羅琳很喜
歡」,而繪師Krenz也解釋因版權問題不能與電影雷同,「讓你們失望了真抱歉,後面我
會繼續努力」。
https://i.imgur.com/OhSphmO.jpg
▲《哈利波特》今年適逢20週年,台灣中文版的「書脊」插畫走「宮崎駿風」,慘遭鐵粉
批評「與原作描述不符」。(圖/翻攝Facebook/皇冠文化集團)
台灣版《哈利波特》20週年封面「書脊」插畫近來引發爭議,由於日系的「宮崎駿風」加
上畫面被粉絲認為不符合原作敘述,遭到鐵粉砲轟,另外繪師Krenz先前曾繪製《KK魔法
學園》與此次創作十分類似,也被哈利波特粉批評構圖不用心,網友紛紛在噗浪討論留言
「哈味不夠」、「書粉批評的就是好看,但感覺沒有表現出特色吧」、「你去翻一下小說
,城堡有許多文字敘述與這張圖完完全全不合」,還有人說「看到台版覺得安心,荷包不
會死了」。
https://i.imgur.com/CdlCn2M.jpg
▲台版《哈利波特》20週年「書脊」插畫爭議,網友在噗浪批評討論。(圖/翻攝自噗浪

對此,皇冠發布聲明提到,「經過很長時間的評估與討論,我們終於從十幾位插畫家中選
定了Krenz。Krenz在台灣ACG界屬於大神級的繪師,其筆下作品的恢弘視野和龐大世界觀
,是作為《哈利波特》系列繪者的最佳人選。我們興奮地將Krenz的作品寄給作者過目,
也立即獲得羅琳公司回覆非常喜歡Krenz的風格,期待後續的成品。」
而繪師Krenz也解釋,其實是因為自己在畫魔法學園的時候,《哈利》這個案子來了,外
方出版社就是喜歡早期城堡那張圖,所以才以那張圖為藍本往下畫,加上礙於《哈利》電
影版權規定,城堡不能和電影版一樣,而且已經有了電影版和泰國版兩道高牆,所以決定
「稍微切往日系」,「想像如果是宮崎駿那種動畫的話,會怎麼演出」,才有了此版設計
。他灰心向粉絲道歉「實際上也重新設計過兩次了,讓你們失望了真抱歉,後面我會繼續
努力。」
https://i.imgur.com/YdBNTCA.jpg
▲台版《哈利波特》20週年「書脊」插畫引發爭議,繪師Krenz也回應說明。(圖/翻攝
自噗浪)
有粉絲贊同認為「我覺得還滿哈味的耶,霍格華茲在大家心裡不是溫暖快樂的學校嗎?」
、「原作者喜歡ok不就好了嗎?」、「K大辛苦了」。不過也有人表示,「電影版權要跳
針幾次啊,每國都有這個規範OK?」認為其他國家礙於規範,也有很傑出的作品,因此不
能以此作為理由,更有不少粉絲說「喜歡泰國版!」
https://i.imgur.com/eD30n94.jpg
▲泰國版《哈利波特》20週年封面設計。(圖/翻攝自backtothemagicalworld.com/)
還有人認為,「封面跟書脊給我一種重量不平衡的感覺,分開都挺好的合再一起就真的很
奇怪」、「個人感想,我不喜歡防側漏設計,又不是衛生棉。」還有人認為,「封面跟書
脊給我一種重量不平衡的感覺,分開都挺好的合再一起就真的很奇怪」、「個人感想,我
不喜歡防側漏設計,又不是衛生棉。」
https://i.imgur.com/2SFwMpv.jpg
▲台版封面,有網友表示「不喜歡防側漏設計」。(圖/翻攝Facebook/皇冠文化集團)
https://reurl.cc/NjVY5Q
作者: aiglas0209 (aiglas)   2020-07-28 04:44:00
小圈圈也能代表鐵粉暴怒喔= =
作者: axakira (axa)   2020-07-28 04:45:00
哈粉狂到上新聞www
作者: sillymon (塑膠袋)   2020-07-28 04:49:00
記者只會這種煽動式的寫法不意外
作者: a12375111 (冷)   2020-07-28 04:56:00
請正名噗浪小圈圈哈粉
作者: mahimahi (鬼頭刀魚)   2020-07-28 04:57:00
小圈圈粉也可以一篇喔
作者: willy61615 (AEGON)   2020-07-28 04:59:00
台灣審美只會跟著日本 可憐吶
作者: znck (風月)   2020-07-28 04:59:00
鋼鐵哈粉:氣氣氣氣氣
作者: zephyr3725 (zephyr3725)   2020-07-28 05:01:00
感覺沒啥問題啊 雖然不喜歡哈利波特這作品
作者: xxxxx919 (Lan被逮捕了。)   2020-07-28 05:02:00
我覺得都很美啊,到底再嫌什麼
作者: Chillyhand (山羊)   2020-07-28 05:02:00
到底多鐵
作者: shadowdio   2020-07-28 05:27:00
還好吧 是要多好看 鐵粉可以自己出錢請國外大師
作者: ltytw (ltytw)   2020-07-28 05:34:00
齁氣氣氣氣
作者: hanatan731   2020-07-28 05:51:00
我是不知道他們想什麼 但我蠻喜歡的
作者: theNightFury (夜煞)   2020-07-28 05:51:00
圖真的讚 但是那個側漏有夠奇怪
作者: alinwang (kaeru)   2020-07-28 05:56:00
宮崎駿:干我屁事?說的大家是因討厭我似的
作者: Knightv (天留我不留)   2020-07-28 06:02:00
泰版原來長這樣,被哈粉說的神乎其神,馬的好失望
作者: neerer (neerer)   2020-07-28 06:09:00
明明就不錯,原作者也喜歡,就小圈圈狂粉以為自己聽到神諭
作者: lungyu (肺魚)   2020-07-28 06:20:00
小圈圈也能當大多數意見??
作者: CCNK   2020-07-28 06:26:00
羅琳:老娘都准了 哈上新聞也是厲害
作者: jeffguoft (十年磨一劍)   2020-07-28 06:28:00
老實說滿好看,純白的封面配側邊一整條圖案點綴唯一的缺點是側面圖畫拼起來沒啥氣勢
作者: zxcasd848 (墨竹)   2020-07-28 06:32:00
我覺得很好看啊 不知道當初在吵什麼
作者: Kapenza (Kapenza)   2020-07-28 06:33:00
乾脆做精裝封面燙金字字典算了沒圖? 腦內妄想就飽了不是
作者: hana0616 (花花草草)   2020-07-28 06:41:00
明明就不錯 ==
作者: Malpais (Malpais)   2020-07-28 06:42:00
我只是非哈粉路人但我也覺得泰版很普XD
作者: MiaoXin (妙信)   2020-07-28 06:48:00
原來泰版折起來會是這樣,當初看到的是整張打開的確蠻好看的
作者: enders346 (enders346)   2020-07-28 06:52:00
有夠鯛
作者: aiFly (瓊花)   2020-07-28 06:56:00
泰版是給粉絲看的 台版是給路人看的
作者: tprktpps (和)   2020-07-28 06:56:00
被泰國屌打
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2020-07-28 06:57:00
泰版看起來是不差,不過就兩種不同風格也沒什麼好戰的
作者: qaz223gy (亞阿相界)   2020-07-28 06:58:00
還鐵粉勒 記者是不是也是同一群人啊?
作者: Cishang (辭..)   2020-07-28 06:58:00
ACG是小圈圈 噗浪是小圈圈中的微圈圈 自我良好的咖
作者: knight714 (漆黑的追擊者)   2020-07-28 07:01:00
JK羅琳有比我們哈粉懂哈利波特?!
作者: niwa88 (二羽)   2020-07-28 07:04:00
JK羅琳只是個寫小說的懂個屁哈利波特
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2020-07-28 07:10:00
而且真要講,泰版除了第一本畫一個電影版主角造型的人物外,又哪裡有所謂「哈利波特風」了?
作者: beersea0815 (tjp6tw)   2020-07-28 07:11:00
應該蠻多普通讀者會因為這篇新聞跑去買XD
作者: er38933   2020-07-28 07:11:00
沒人想知道小圈圈老害們的感想如何
作者: philip81501 (笑口常開0口0)   2020-07-28 07:11:00
鐵粉不都收藏一堆版本嗎
作者: jf7642 (胖丁)   2020-07-28 07:12:00
這記者八成噗浪小圈圈成員
作者: kenyun (中肯阿皮)   2020-07-28 07:12:00
這一套也沒一單的錢 買不買會到死荷包的地步?
作者: louispencer (大俠吃漢堡)   2020-07-28 07:25:00
JK羅琳是懂啥哈利波特???
作者: playaaa0955 (風嵐)   2020-07-28 07:27:00
還以為很醜,看到圖覺得很不錯啊,用藝fun收一套好了
作者: linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)   2020-07-28 07:29:00
我覺得新封面很有質感啊,那些巨嬰又再哭么啊?
作者: spfy (spfy)   2020-07-28 07:30:00
霍格華茲是小圈圈的母校啊 皇冠和JK有比他們懂嗎
作者: supersd (阿拳)   2020-07-28 07:32:00
泰國有三本的封面,台灣的才一本而已嗎?我是覺得各有特色啦,不過我不喜歡書背的圖跑到正面來…
作者: durimoo (茄子)   2020-07-28 07:36:00
不喜歡太明亮這個還滿能理解的
作者: Nuekami (鵺神)   2020-07-28 07:39:00
很好看啊 批評的沒什麼品味
作者: ACG6020 (史瑞克)   2020-07-28 07:41:00
我覺得不錯看啊...而且真的有偏日系嗎?我沒甚麼感覺
作者: asdf70044 (A7)   2020-07-28 07:41:00
不爽不要買 自以為有荷包
作者: Nravir   2020-07-28 07:42:00
宮老:我的風格是這樣???????????????????????????????????這些鐵粉可以不買台版,買其他版本阿~真的賣不了可能才改R
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2020-07-28 07:45:00
我覺得泰版的封面更偏日系吧,很跳跳風
作者: nggfn (nggfn)   2020-07-28 07:46:00
偷偷說沒有參考討論價值啦
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-07-28 07:53:00
就預購第一名了還有人以為狂粉小圈圈多有影響力啊。
作者: ashkaze (畏怕陽光)   2020-07-28 07:55:00
泰版哪裡像日系跳跳風.....
作者: Cactusman (仙人掌人)   2020-07-28 07:56:00
無聊 畫得很讚啊
作者: Junticks (窮踢客)   2020-07-28 07:57:00
噗浪=鐵粉??算了吧…
作者: gfhnrtjpoiuy (against all odds)   2020-07-28 08:04:00
哈粉不意外
作者: axakira (axa)   2020-07-28 08:05:00
什麼系是有差逆?好不好看是看個人,哪有辦法每個人都滿意
作者: randyhgmac (阿仁)   2020-07-28 08:06:00
其實可以理解粉會不喜歡的點在哪,但批的沒道理跟燒錯對象的那些就算了
作者: s881720   2020-07-28 08:07:00
JK一個寫書的懂什麼哈利波特
作者: chocolater (摸哩ACB~~)   2020-07-28 08:09:00
回噓文的 JK是作者阿@@
作者: shinobunodok (R-Hong)   2020-07-28 08:10:00
等等 除了撲浪以外 我看PTT還是巴哈或其他社群 反應都不錯啊?
作者: r85270607 (DooMguy)   2020-07-28 08:11:00
藝術審美就是樣啊 只有宗教跟政治才會氣到恨不得燒死
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-07-28 08:11:00
JK是高中生啦
作者: sumarai (Pawn)   2020-07-28 08:13:00
JK羅琳哪來的野雞評論家,人家鐵粉看哈利波特20年了耶
作者: ssaic2006 (ssaic)   2020-07-28 08:13:00
都「台灣版」了,為何走「日系」?比較方便?
作者: widec (☑30cm)   2020-07-28 08:15:00
側漏只是很多人看不習慣而已 就覺得難看泰版我覺得像少女風
作者: Eiichirou (水曜日的情事)   2020-07-28 08:23:00
怎麼有人對反串認真啊......
作者: RabbitHorse (赤兔馬)   2020-07-28 08:23:00
你說日系就日系喔?去找哪本輕小說封面是這種上色風格的阿
作者: ttcml (三三)   2020-07-28 08:25:00
樹大必有枯枝阿,上面那個台灣何立波就很好笑
作者: ashkaze (畏怕陽光)   2020-07-28 08:26:00
繪師自己都說走日系了啊決定走日系八成是因為覺得台灣人對日系接受度很高
作者: dces6107 (爻文˙瘋癲˙衛生股長)   2020-07-28 08:28:00
林育綾你是噗粉喔?鐵在哪裡爆在哪裡,媒體連客觀都沒有嗎?
作者: aa1052026 (專罵藍綠垃圾黨)   2020-07-28 08:29:00
某樓 繪師表示"「稍微切往日系」"
作者: yzelly (ˋ(′~‵")ˊ)   2020-07-28 08:29:00
宮崎駿風?!嗯?!我怎麼看不出來
作者: kenyun (中肯阿皮)   2020-07-28 08:31:00
封面就氣成這樣 翻譯不就還要吵一次信雅達
作者: amsmsk (449)   2020-07-28 08:33:00
變得蠻不習慣的 不過很好看啊
作者: qqclu123 (AppleJuice)   2020-07-28 08:34:00
小圈圈粉暴怒=哈粉生氣氣 笑死
作者: RabbitHorse (赤兔馬)   2020-07-28 08:42:00
都叫鐵粉了 應該不管多不滿意都會掏錢支持吧?
作者: SinPerson (Sin號:)   2020-07-28 08:42:00
各國的20週年都是1~7一起推出,除了台灣是一個月一本
作者: widec (☑30cm)   2020-07-28 08:44:00
一個月一本感覺也很差勁沒錯
作者: asdf70044 (A7)   2020-07-28 08:44:00
日系手繪 正版授權
作者: as885212   2020-07-28 08:45:00
又在抄新聞
作者: SinPerson (Sin號:)   2020-07-28 08:45:00
作者: wwa928 (無藥可救的馬尾控)   2020-07-28 08:45:00
什麼爛標題
作者: a3831038 (哭哭傑)   2020-07-28 08:49:00
JK羅琳懂個屁
作者: m9o2o   2020-07-28 08:52:00
JK羅琳是誰 有經過噗浪小圈圈認證哈粉嗎
作者: Innofance (Innofance)   2020-07-28 08:59:00
一個跟風JK還自以為很懂哈利波特,笑死
作者: snocia (雪夏)   2020-07-28 09:01:00
使用者少到爆的小圈圈的意見根本不用理會
作者: ralfeistein (無名的ㄈㄓ王)   2020-07-28 09:01:00
記者也是小圈圈粉?整篇新聞都沒什麼好話
作者: basala5417 (basala)   2020-07-28 09:05:00
哪裡像宮崎駿風
作者: g06cj6 (闇月夜)   2020-07-28 09:11:00
製造業記者?
作者: Deparic (鹼性石方)   2020-07-28 09:12:00
垃圾記者亂帶風向
作者: AroChapman (查普曼)   2020-07-28 09:14:00
到底誰暴怒了我怎麼不知道
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2020-07-28 09:14:00
不喜歡就不要買呀 讓銷量說話
作者: za918273654 (玻璃螃蟹)   2020-07-28 09:15:00
感覺就是在言情小說畫一張jump王道熱血系封面的感覺吧
作者: tot9221 (江城子)   2020-07-28 09:15:00
台版的確蠻差…
作者: chuckni (SHOUGUN)   2020-07-28 09:20:00
鐵粉?偷偷說不就是一群連自己是鐵粉都不敢公開的?
作者: seedroy (ㄔㄏ)   2020-07-28 09:34:00
根本噗浪小圈圈自嗨而已哪來暴怒XD
作者: SivLoMario (BreakWall)   2020-07-28 09:48:00
當初是這個封面的話台版銷量搞不好會更高
作者: x0003 (鏡子)   2020-07-28 09:50:00
JK羅琳不懂哈哈味啦
作者: shifa (西法)   2020-07-28 09:52:00
不喜歡這個封面可以再等10年買30週年紀念版啊,如果不喜歡30週年版,可以再等10年啊
作者: william12tw   2020-07-28 09:53:00
小圈圈自嗨 可撥
作者: storyo41662 (喵太)   2020-07-28 10:02:00
小圈圈還以為自己是老闆?
作者: Enhan (好人十三世)   2020-07-28 10:02:00
媒體就這副德性阿,標題殺人法玩得可嗨了
作者: jympin (別跟我大聲)   2020-07-28 10:08:00
笑死 一個不知名JK也能跟20年鐵粉比
作者: bakedgrass (蒙古烤小草)   2020-07-28 10:14:00
JK羅琳一定是哪個西洽的ACG臭宅,竟然認證日式畫風
作者: jiubami (水塘)   2020-07-28 10:18:00
只有我覺得東森炒這篇很噁心嗎?而且標題也下的很噁心
作者: kuria610478 (kuria)   2020-07-28 10:43:00
羅琳就是個自稱JK的中年失業婦女,根本不懂哈利波特
作者: vking223 (vking223)   2020-07-28 10:45:00
我很喜歡啊,管那兩三隻小貓奧客酸民幹嘛,海巡仔管這麼寬啊?酸民不管你畫啥都能嘴,重點是嘴了又不一定買,跟牠們蝦耗時間是在浪費人生
作者: Sunblacktea (陽光紅茶)   2020-07-28 10:55:00
終究也只是一部分的鐵粉 並不能代表全體啦要吵就讓他們去吵
作者: GhostSpace (神秘路人乙)   2020-07-28 10:59:00
不錯看啊 鐵粉根本邊緣小圈圈? 可憐哪
作者: shadow0326 (非議)   2020-07-28 11:01:00
沒錯 羅琳說了算 就算Krenz說這是宮崎駿風日風 但羅琳說是台灣風 那就是台灣風
作者: toyamaK52 (叉燒二代目)   2020-07-28 11:05:00
沒有綴喵 失敗
作者: killeryuan (龍鳥)   2020-07-28 11:10:00
請正名:小圈圈繪師的小圈圈噗浪的小圈圈狂粉
作者: senma (ライフ☆ライン)   2020-07-28 11:16:00
羅琳不懂哈利波特
作者: harry791010 (harry791010)   2020-07-28 11:17:00
泰版的好好看
作者: pureluck (ICE)   2020-07-28 11:21:00
為什麼泰國版第一眼感覺是jojo風
作者: alanhwung (Alan)   2020-07-28 11:21:00
泰版真的很猛 元素滿滿滿
作者: aa91300tw (珍珠奶茶不加珍珠)   2020-07-28 11:23:00
燒起來的是書脊跟很奇怪的側漏,出版社卻是回覆封面跟(沒人看出來的)小火車
作者: st9151231 (菌籽)   2020-07-28 11:23:00
雖然K大講日系但我覺得就只是跟他平常畫風差不多
作者: sakubo (大蚵甜不辣)   2020-07-28 11:40:00
記者日常
作者: SinPerson (Sin號:)   2020-07-28 11:42:00
泰版可以立體化做成周邊賣了
作者: SuzumuraKai (女S束P攵4)   2020-07-28 11:53:00
泰國繪師是鬼吧…
作者: shuten ( [////>)   2020-07-28 12:02:00
JK什麼咖?有我們哈粉懂哈利波特嗎
作者: winter0723 (啾)   2020-07-28 12:05:00
可憐吶XDDD
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2020-07-28 12:09:00
其實書買回去再找工匠用皮革和寶石製作豪華封面就好啦
作者: winter0723 (啾)   2020-07-28 12:11:00
鋼鐵哈粉
作者: huangjouui (jouui)   2020-07-28 12:21:00
很好看啊 不過書腰和封面連結有點怪怪的
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 12:22:00
泰版香太多了,反觀台版災難式進度,一個月一本 連封面都還沒畫完,一樣出血比月經還慢,沒精裝、沒書盒,這就是滿滿的台灣味!
作者: saberr33 (creeps)   2020-07-28 12:23:00
好看啊
作者: winter0723 (啾)   2020-07-28 12:25:00
泰版真的讚,去買吧~不過我會比較喜歡中文的,再不然英文,泰文看不懂實在不會想收
作者: Lupin97 (Lupin97)   2020-07-28 12:52:00
一本一本推出,出到斷尾就好笑惹
作者: poutruru (手拉你)   2020-07-28 12:56:00
不是美醜的問題,書脊就跟小說世界風格不搭啊~放在書櫃也看不太出書名副標
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 13:05:00
完結十幾年的書 出套書還在一月一本難產中,就知道台版多悲哀
作者: w520670 (歐德王)   2020-07-28 13:09:00
噗浪臭酸 ㄏㄏ
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2020-07-28 13:13:00
我覺得不錯就是 至少不是隨便應付不過泰版真的讚 應該開放全世界版本互銷
作者: xiangbudao (想不到)   2020-07-28 13:25:00
童書計較這麼多幹嘛
作者: Nexus055202 (AlphaNexus)   2020-07-28 13:26:00
哈味
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 13:36:00
說到應付,書背連圖就是要買滿全冊才有意義,啊你買得到嗎?結果差不多因為出版社是看到國外各種香噴噴全冊精裝開箱才想到20週年這件事,進度比生小孩還趕 完全弄不出精裝 弄不出全冊 弄不出書盒,書背連圖像是超嘲諷一般的存在,弄不出精裝跟你說那個被燒的出血可以假裝精裝,還叫你‘假裝’啊你各位,對出版有一點認識的話應該能感覺得到多應付
作者: tim910282 (tim)   2020-07-28 13:41:00
宮崎駿風?應該比較接近是日韓混合
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 13:42:00
什麼宮崎駿風,請正名台灣味!
作者: KiSeigi (Kuroda.K.Masamura)   2020-07-28 13:44:00
畫得很棒,但台版用日本風?雖然我也不知道台版風是怎樣就是了......
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 13:47:00
那叫台灣味,比台灣價值還難解釋,不過出版社說是 那它就是!用信仰跟風向來聞就會聞到了
作者: winter0723 (啾)   2020-07-28 13:57:00
我覺得噗浪仔沒有我們這位特產臭酸啦
作者: r901700216 (LS)   2020-07-28 14:01:00
狂粉好像蠻希望銷量暴死的 到處說服別人書脊細節有問超爛 叫你去買國外版 跟他說只看得懂中文 叫你要看就去圖書館借 由愛生恨真可怕==
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 14:03:00
對啊 我也這麼覺得,不過PTT就是謬到到現在還在打噗浪稻草人的地方,這素質真好意思笑別平台
作者: r901700216 (LS)   2020-07-28 14:08:00
雖然我不是很注重書脊細節的問題 但是我覺得不一次出還有書脊溢到封面這點真的不行 更驚人的是沒有精裝版..
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 14:11:00
看不懂外文?假裝就好了啊,出版社都叫你假精裝了 是不會假裝是繁中就好了來不及出精裝啊,別人香完出版社才想到 來不及了啦
作者: r901700216 (LS)   2020-07-28 14:14:00
我買來就是要回味的啊 看不懂嗎== 對我而言就不是單純的擺設 所以我比較重視潤稿問題
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 14:19:00
先等個半年吧,沒精裝也出不了套書 一本一本慢慢擠的可憐進度
作者: winter0723 (啾)   2020-07-28 14:25:00
Ptt就是爛沒錯,其實不太懂為什麼某平台使用者這麼有榮譽心,嘲諷平台好像被問候祖宗十八代一樣
作者: LuMya   2020-07-28 14:29:00
十多個人匿名 可以當鐵粉 垃圾記者還想炒作啊
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 14:34:00
嘲諷台版封面好像被問候祖宗十八代一樣
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-07-28 14:37:00
狂粉還在崩潰嘻嘻,
作者: winter0723 (啾)   2020-07-28 14:39:00
台版封面?不是書脊嗎?整體確實不行,你嘲諷出版社的點也蠻中肯的,不過看狂粉被打臉還是爽
作者: r901700216 (LS)   2020-07-28 14:41:00
封面很好看啊 雖然更適合當封底 我覺得比較有問題的是出版社的作法
作者: ifudosks54 (還想不到)   2020-07-28 14:48:00
從構圖到設定,從繪師到編輯到出版社到外方到作者這抨擊跨度…好像真的蠻像連祖宗十八代一起打的?我是覺得書脊不喜歡,就建議修改就好,連署也可以不買台版改買海外版也行,一直罵最後只會變成 :因為我不喜歡,所以你們也不可以喜歡也不能買這樣不是只能給自己還有自己愛的作品負面影響嗎
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 15:10:00
嘿啦對 書脊比較嚴重,貴為文化界啊 出版社啊 手法粗糙被看破之外,說法理由那麼荒唐,隨便都能酸到點,就知道他們這次多糟糕, 啊除非出版社要把錢丟水裡或者其他壓力誘因,不然大家都知道台版不會改了,其實我還是說 屎臭還是有人吃,理由跟吃法不同而已,罵歸罵 並沒有覺得大家不能買啦!先不要這樣申論
作者: Jameshunter (幻劍)   2020-07-28 15:15:00
你的作品不是你的作品 可憐那
作者: kevin51521 (momo)   2020-07-28 15:18:00
看到噗浪白痴狂粉惱羞覺得真丟哈迷的臉
作者: Krishna (wait for me)   2020-07-28 15:21:00
好醜喔,有夠走調。蛤?作者喜歡?畫得很讚耶!
作者: RabbitHorse (赤兔馬)   2020-07-28 15:22:00
原來蝙蝠俠的父母當年是被羅琳殺掉的 瞧他恨成這樣
作者: winter0723 (啾)   2020-07-28 15:25:00
這時候就要說:不只羅琳,你我都推了一把
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 15:27:00
畫得很讚啊!尤其聲明稿出來之後 大家突然覺得圖台灣味十足呢
作者: winter0723 (啾)   2020-07-28 15:32:00
不知道其他地方如何,西洽都是在調侃吧...就是「挖靠出版社居然說有台灣味欸,要怎樣才有台灣味」?然後就開始唬爛台灣版哈利波特
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 15:38:00
原來你看著這些字解讀出來竟然是我恨羅琳,哈哈哈哈 你這種閱讀跟理解能力,哈利波特都可以讀成靜思語吧,我真的覺得這邊很趣味欸
作者: TED781120 (蒼夜歌)   2020-07-28 15:39:00
反正JK羅琳懂個屁霍格華茲。
作者: SinPerson (Sin號:)   2020-07-28 15:41:00
台灣版的哈利波特是噗浪先玩起來的吧 XD
作者: afjpwoejfgpe (脖子黃)   2020-07-28 15:42:00
瘋狂哈粉還在崩潰喔如果一開始那群哈學家不要自以為屌用那堆屁都不是的考據去戰圖就算了今天你被戰爆才緊急換戰場跑來幹譙精裝版和封面排程...嗯好哦
作者: Medic   2020-07-28 15:45:00
因為看起來陽光吧 難道要照原作後期劇情搞黑暗風?
作者: afjpwoejfgpe (脖子黃)   2020-07-28 15:46:00
不過我同意皇冠排程很爛這件事,尤其圖面牽扯版權不好設計卻只給那點時間怎麼看都不對
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 15:51:00
欸不是啊,如果你覺得圖棒透了,那代表只給那一點時間也夠了,你在不對個什麼?你自己邏輯在打自己啊大哥
作者: afjpwoejfgpe (脖子黃)   2020-07-28 15:53:00
我又沒有覺得圖棒透了...瘋狂哈粉還是少哈一點啦
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 15:55:00
哈哈哈哈 突然圖又不棒了,你這樣不行啦你又要圖不棒 那人家戰得有道理啊回去好好想想再來啦!
作者: afjpwoejfgpe (脖子黃)   2020-07-28 15:57:00
你覺得瘋狂哈粉那堆考據是無理取鬧=圖棒透了的話,那難怪瘋狂哈粉看各處意見都覺得是敵人
作者: winter0723 (啾)   2020-07-28 15:59:00
只有兩種選擇:圖爛到炸or圖棒透了。覺得圖普通、待改進?不存在的,回去好好想想吧
作者: oBatman (Batman)   2020-07-28 16:03:00
待改進就不棒啊,就有改進空間 就有檢討空間,啊檢討起來又說是人家的錯,可是你各位啊 當你說檢討起來的人有問題時你也覺得大有改進空間,那你檢討別人不檢討自己是?打自己嘴巴啊?真謬回去好好想想再來啦!
作者: winter0723 (啾)   2020-07-28 16:13:00
沒辦法,有人的檢討就是要上升到人身攻擊啊?到現在還是看不清別人反的是什麼嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com