圖片裡的文整理下來結論就是
1.不會拿翻譯的影片作收益
2.要收益會另外開頻道或在自己的圖奇直播上
重點大概就這兩個,比較會讓人觀感不好的就是一開始流量是靠翻譯衝出來的,
簡單來說其實就是借了V的勢。
但要說留住那些來看翻譯影片的人,這也是頻道主自己的能力,
不然最近翻譯頻道這麼多大家隨便都找的到台看,沒必要看他的台跟他互動。
我個人是偏向把他當作二創在看啦,沒賣錢的那種,然後跟客人熟起來以後
嘗試賣自己的原創作品賣錢的那種人。
以直播來說可能就是當初跟在某些大台身邊的小夥伴,蹭到流量以後自己開一個
頻道出來賺錢的感覺。
如果單純說幫忙翻譯影片取得許可人家可能會理你,但你說翻譯影片後有點流量,
想要自己開頻道作自己的影片賺錢可不可以,對方大概會滿頭問號說你問我幹嘛?
總結來說,用翻譯影片蹭到流量這件事情多少有點不舒服,
但既然沒有用翻譯的影片來賺錢,而是自己要開新頻道或拍影片了話,
那也沒什麼好說的,畢竟天底下也沒這麼多人可以用愛發電就能填肚子的。
支持是說不太出來,但也不反對。
※ 引述《seer2525 (月月)》之銘言:
: 這幾天好像鬧得有點大
: https://i.imgur.com/Ds0TAhL.png
: 看下面留言好像大部分人都支持翻譯頻道開收益 也覺得申請收益化沒問題
: 用其他管道收贊助也ok 賺點小錢補貼生活
: 不過也有部分聲音在說民間字幕組應該要是用愛發電 不該有貪財之心
: 想要求回報應該要應徵官方剪輯
: 而且頻道申請收益有可能會影響到vtuber本人的頻道
: 我覺得兩邊都有道理 大家支持哪一邊?