みやま零
@miyama0
竜姫のヴィオラの台湾版見本が届きました。同じく台湾版のD×Dよりもさらに大きい。
日本の美少女文庫の2倍の大きさ。
https://i.imgur.com/vRHA2ag.jpg
みやま零老師收到台灣版的龍姬薇歐菈,比日文版的大一倍
台灣版的輕小說都做的比日文版大本嗎
有沒有卦
還有,龍姬薇歐菈這本好看嗎
作者:
sumarai (Pawn)
2020-08-13 11:03:00重小說
作者:
MrSatan (世界冠軍撒旦先生)
2020-08-13 11:04:00蠅小說
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-08-13 11:04:00是啊,日本的輕小比台灣的漫畫還小本,厚薄不同而已
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2020-08-13 11:04:00台灣人眼睛不好
作者:
p4585424 (germanophile笑笑ㄛ)
2020-08-13 11:04:00文庫本有沒有聽過?
作者:
chister ( )
2020-08-13 11:04:00做大本才能賣貴一點
作者:
Valter (V)
2020-08-13 11:04:00看成台灣輕小說尺度比日本的大
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2020-08-13 11:05:00日本還會出文庫版 每次去翻都覺得好累
作者:
vm4m06 (富奸你一定要畫下去呀)
2020-08-13 11:05:00紙張也沒有到用的很好,字體也很小,台灣印刷的比較精美
台灣印刷比較好+1日本文庫本那個我不會想買= =字體小印刷差比較像看一看就丟垃圾桶 拋棄式的
作者:
chister ( )
2020-08-13 11:10:00台灣通勤看書的不少吧 早上捷運不少人都會拿手機看書
作者: lisasa 2020-08-13 11:10:00
小本也不會比較便宜啊 例如掟上今日子
作者:
Satoman (沙陀曼)
2020-08-13 11:11:00文庫本方便啊,放在口袋裡隨時可以看我當兵的時候都靠文庫本殺時間,放口袋包書套說是參考書w
作者:
ayuhb (ayuhb)
2020-08-13 11:13:00電子書:你們在吵什麼
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2020-08-13 11:17:00小本50塊超商賣的那種也很少了 手機為主
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2020-08-13 11:17:00雖然台灣的比較大沒錯,但左邊那邊比一般台輕還大就是
作者:
jeeyi345 (letmein)
2020-08-13 11:19:00那種劣質紙嗎?閱讀體驗差還很難保存唯一優點是輕
作者:
LOVEMS (ç‰åˆ°è¶ŠéŽå¤©ç©ºé‚£å¤©)
2020-08-13 11:22:00聖光本不打媽應該算尺度大
作者:
ntupeter (ntu dove)
2020-08-13 11:27:00日本人愛看書阿 當然印輕薄短小最方便
作者:
liuba (風行痕)
2020-08-13 11:27:00日本文庫本就是讓你隨身攜帶可以隨時看,小又輕
作者: dieorrun (Tide) 2020-08-13 11:31:00
本來就是看完就丟的小書
作者:
kinghtt (萬年潛水伕)
2020-08-13 11:31:00因為台灣買書的人很少...用精裝本抬高售價才有利潤
作者: shane24156 (噴水紳士) 2020-08-13 11:31:00
便利商店那種小說就ok啊只是都倒光了吧
作者:
iqeqicq (南無警察大菩薩)
2020-08-13 11:39:00中文正體字筆畫超多,需要大一點的字體才能看懂
作者:
iqeqicq (南無警察大菩薩)
2020-08-13 11:40:00不像日語、韓語這種表音文字方便印刷可是日語漢字還要考慮「振假名」標音
作者:
banana1 (香蕉一號)
2020-08-13 11:41:00比較喜歡今日子系列的大小,通勤時方便
作者:
Arminius (奇怪的歐吉桑)
2020-08-13 11:48:00奶子也比較大啊
作者:
cm745633 (單細胞生物)
2020-08-13 11:56:00看成尺度....
作者:
liuba (風行痕)
2020-08-13 11:56:00台灣輕小是平裝本為主,精裝還是比較少的
有一個講法是當初決定輕小說的時候出版商認為印小本的台灣人會覺得兩百塊太貴
其實台灣出的今日子拿來跟那些大本的比字還比較大,那些看起來大本都嘛留白很多
實際上青空出版的仿日本輕小說size的銷售也沒特別好
可是這種討論的時候都會有人跑出來說想要出小本的,這不是代表這些人認為小本兩百塊他們可以接受嗎1
作者: dieorrun (Tide) 2020-08-13 12:05:00
不是吧 沒人買的理由又不是小不小本的問題
作者:
calase (萬難地天紀柳)
2020-08-13 12:10:00日本那種尺寸主要因應通勤需求吧
這問題當年輕小代理就有人問了,就台灣小本不合成本啊...再加上現在電子書興起需求更低了
作者:
OEC100 (OEC100)
2020-08-13 12:31:00這本滿有趣的只有一集?
作者:
guogu 2020-08-13 12:33:00中文筆畫多又弄那麼小字不方便閱讀
作者:
jimmylily (jimmylily)
2020-08-13 12:33:00像寶石之國臺版不就比日版大本按錯補推
作者:
OEC100 (OEC100)
2020-08-13 12:41:00憑良心說翻譯的文筆算不錯有些小說原作文筆爛的靠翻譯救
作者:
xiaohua (大花)
2020-08-13 12:41:00日文的字更多,而且他們也有漢字
作者: keruma (我要冰枕) 2020-08-13 12:46:00
台灣是不是都不出文庫本?
作者:
gametv (期待著今天)
2020-08-13 12:48:00去日本火車站垃圾桶可以撿到一大堆,大概是通勤看完就丟了?
作者: sadlatte (傷心拿鐵) 2020-08-13 13:02:00
繁體字印那麼小眼睛會看瞎掉吧
作者:
kingo2327 (NakedGenius)
2020-08-13 13:17:00干 做大本真的很智障
作者: Aurestor (水母) 2020-08-13 13:24:00
比日本大本印刷好貴就算了 但是電子書也是這麼貴 你不覺得很矛盾嗎
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2020-08-13 13:40:00日本就渣材質蠅字糞書==
作者:
ks007 (kksskk)
2020-08-13 15:27:00最in