作者:
sch1508 (嗨。)
2020-08-16 16:38:34有時候會看到有些作者被稱為"老賊"
比如長月老賊、赤坂老賊
感覺上超榮譽的
沒有一定的人氣好像還不會被這麼叫
可是只有人氣好像也不行
到底為什麼會被叫"老賊"呢?
還有哪些作者也被這樣稱呼呢?
作者:
njnjy (邱若男我要幹死妳)
2020-08-16 16:39:00富堅
作者: MAZX (宏傑克) 2020-08-16 16:40:00
富奸,他的老賊是真的賊,專偷時間的那種
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2020-08-16 16:40:00富堅
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2020-08-16 16:40:00到底為啥這個詞這麼受歡迎A一下還能找到一模一樣的文==
作者:
a152508 (a十五二十五零八)
2020-08-16 16:43:00支那用語
作者:
wai0806 (臣妾辦不到啊)
2020-08-16 16:44:00司馬老賊
作者:
gfabbh (David)
2020-08-16 16:49:00不就指讀者被作者玩弄於鼓掌之間嗎?
作者:
pgame3 (G8goat)
2020-08-16 16:56:00馬丁老賊字號最大輩分最老
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-08-16 17:15:00現在小朋友都沒看過武俠小說了嗎?老賊是支語……如果金庸也算支那人的話,那或許老賊也是支語吧。不過先不說外省人,稍古的本省人也不作興用「老賊」罵人的嗎?
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-08-16 17:21:00因為那群也都是支那人吧SEGAGAGAGAGAGAGAGAGA
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-08-16 17:24:00管你巴掌拍得震天價響,學運學生都只能是滯臺(ry跟水平一樣,代溝造成的誤解。行文用字略顯古風,就會被衛宮土狼打成支那人……
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2020-08-16 17:36:00不是老賊是支語== 是整條脈本來就4支語這邊要討論的不是台灣有沒有用過應該是要看這個"用法" 甚至更精確一點原po文內那些稱呼某些作者老賊的人他們是從哪裡學習到這種用法的當下一代口中的某個用法 早就已經取代了你口中的用法你不是過氣 就是學者喇去找那些過往民歌時代的歌曲yt下方討論就會看到很多惹
作者: a125g (期末崩潰討噓哥) 2020-08-16 17:45:00
作者: yosaku (脆弱的超強) 2020-08-16 17:49:00
我覺得就劇情以虐角色(或讀者)為樂的加上有名氣的就容易被稱老賊吧
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-08-16 17:50:00過氣又怎樣了呢?過氣就是支語?啊,「過氣」好像還真的是支語SEGA醬油膏你那是盜版小叮噹還是支語哆啦A夢,說清楚喔!
作者:
Jabarkas (手提箱農夫)
2020-08-16 17:54:00作者:
peterw (死神從地獄歸來)
2020-08-16 17:55:00庵野,富野
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-08-16 17:56:00@tw15 現在癥結在:「老賊」的意思並沒有多少改變,還是用來罵年長者的詞。你要一個個去追每個人學到這個詞的脈絡……你真的能很肯定真的都是模仿對岸來的嗎?單是肯定還不
幫忙翻譯啦 最簡單的標準就是中國用的身為台灣人不能用你在先也要讓位 尊爵不凡 台灣自己退避好嗎?準備好隨時關注偉大中國的每個流行語 哪個偏僻論壇用過台灣人自己自肅不准用