作者:
h886927 (楓嵐)
2020-08-19 23:09:55大部分的卡牌遊戲
為了減少效果敘述的字數
會把同樣效果敘述設為一個關鍵字
除了方便閱讀之外
也比較容易理解跟做出判例
不過遊戲王的效果
每張都寫得落落長
考驗每位決鬥者的閱讀能力跟眼力
有的比較麻煩的牌還要日英中三語對照加參考判例
例如新手常搞混的效果代價跟誓約
也因此被人戲稱是K語言
為啥遊戲王不直接用關鍵字就好
玩家方便裁判方便印刷廠也方便
有沒有西洽?
光 指定/非指定 時選發/場合選發這最簡單的怎麼用關鍵字
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-08-19 23:12:00沒心整理啊
其他同步/超量/靈擺等規則字段也都是一個關鍵字代指一長串細瑣複雜的規則
作者: s210125 (coconut) 2020-08-19 23:18:00
有吧 召喚方式就是關鍵字了吧
每張卡都要寫限制條件防止被玩壞,然後作用範圍又不一樣(有康怪獸效果,有的康陷阱),很難做成關鍵字
就算完全一樣的效果 也會被判例判成「因為是不同的卡」
你知道這些塞進去的全部都算是關鍵字嗎?他不是沒關鍵字,你看到的全是關鍵字種族,這些也就罷了,還有很多指令詞彙啊
規則用語確實不見得是關鍵字例如你不會說 破壞 對手 場上 所有 魔法 陷阱這些用詞之一是關鍵字
各種不同的階段 各種不同抗性 有無指定 能否對應 還有一些限定條件召喚 link這邊也有連接標記 連接 互相連接
作者:
s840210 (吸管蝦)
2020-08-20 00:15:00滿難的 而且關鍵字能力說不定之後還會出例外
作者:
gilfer728 (gilfer728)
2020-08-20 02:28:00阿兩都是一樣的卡.jpg
此效果可以在對手回合發動=二速效果 之類的也很讓人覺得為啥沒有個寫效果的好模組
作者:
s21995303 (s36662400)
2020-08-20 04:20:0022F貼錯了吧 那個心靈大師是修過的了
不懂K社語當然是你的問題啊 難道是K社的錯嗎 K社會錯嗎
作者:
easyfish (easyfish)
2020-08-20 07:48:00簡單來說就是儀式感
作者: LuMya 2020-08-20 11:31:00
k社就沒在統一啊 過一段時間才在改寫法