作者:
ya01234 (姆咪姆咪 夜裡哭哭)
2020-09-09 12:17:22比起設定,我覺得最後沒有讓露西納茲兩人在一起比較奇怪
每個少漫最後都給男主有配對
學弟戈吉爾那對都穩到還沒結局就在一起了
納露這一對卻沒有明確的在一起,感覺怪怪的就是XDD
阿對了,為什麼中文翻譯要叫魔導少年,妖尾比較符合原標題吧
作者:
NARUTO (鳴人)
2020-09-09 12:19:00你可以問東立啊 FAIRY TAIL明明就可以直翻妖精尾巴卻要翻成魔導少年 前面還加 FAIRY TAILFAIRY TAIL魔導少年根本冗詞 妖精尾巴四字就夠了
作者:
OyodoKai (魔法少女大淀)
2020-09-09 12:21:00魔導少年聽起來比較像熱血青少年漫畫拉還沒有名氣的時候可能稍微吸引人一點 就跟火影忍者一樣
作者:
z72117211 (z72117211)
2020-09-09 12:26:00台灣很多渣翻
因為故事還沒完結啊,湊對小隊其他人不就變電燈泡反正CP都嘛穩穩的,看得出誰跟誰就好
就像火影忍者沒有翻譯成鳴人傳 海賊王也沒有翻成一個大密寶一樣啊==
作者: rayray0726 (neverlucky7556) 2020-09-09 13:45:00
可能是因為妖尾又出了續作百年任務 這續作CP再不湊我真的翻臉
魔導少年滿傳神的,妖精的尾巴是故事裡公會名,光看名稱不好聯想
作者: isad (我難過) 2020-09-09 14:00:00
覺得妖精的尾巴才對
作者: asd90267 (快樂雞) 2020-09-09 14:06:00
直翻妖精尾巴覺得不會好太多 氣勢也不夠 魔導少年的翻譯脈絡就海賊火影死神那一套
作者: rikowendy (理子控) 2020-09-09 15:27:00
大秘寶 漂白 鳴人:
作者: hanatan731 2020-09-09 18:05:00
最開始我就是因為他叫魔導少年才看的啊只看妖精尾巴誰知道是演什麼但看了發現裡面的魔法設定隨便又是另一回事了