Re: [閒聊] 我的英雄學院 285 情報圖

作者: ga839429 (LanTern)   2020-09-25 08:53:53
※ 引述《wl760713 (willy)》之銘言:
: https://imgur.com/IUVbuug.jpg
: 爆豪身體擅自動起來去保護出久
: 285標題 爆豪勝己:Rising
: 上一話說要對出久贖罪 這樣犧牲自己算嗎
: 死柄木果然沒被出久 上一話全力一拳幹掉
有點好奇這話標題
這部在重要角色的重要事件會用特殊標題
目前我印象中出現過的有三主角的「原點」、和八百萬的「成長」
第一話「綠谷出久:原點」、雄英體育季四強「轟焦凍:原點」、綠爆對歐叔「爆豪勝己
:原點」、轟百對相澤「八百萬:成長」
值得一提的是尊爵不凡的死柄木有兩次,本名的「志村轉弧:原點」和改名後「死柄木弔
:原點」
我印象中好像就這幾個?
這次爆豪的rising是新的副標嗎?還是之前綠谷已經有用過了
如果是新的,那爆豪地位也堪比死柄木了,該不會真的是最後一次上標題吧
附帶說一下翻譯
東立把origin翻成「開端」,變成「綠谷出久:開端」
但我覺得「原點」是比較好的詞就是了,「想起你的原點」,畢竟我英前半的故事都是圍
繞角色成為英雄的初衷在運轉
如果rising是第一次出現,翻譯該翻成什麼?爆豪勝己:雄起?
作者: pgame3 (G8goat)   2020-09-25 08:54:00
你這樣翻到時又一堆爆豪甲圖
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2020-09-25 08:55:00
升起中
作者: pponywong (pony)   2020-09-25 08:55:00
讓我想到龍虎門 老妖之死 就出現過三次 結果都沒死
作者: adgbw8728 (ass)   2020-09-25 08:56:00
ㄅ起
作者: gaym19 (best689tw)   2020-09-25 08:58:00
ㄅㄑ
作者: scottandk (sunkillsea)   2020-09-25 08:58:00
那是新龍虎門,早起龍虎門殺腳色殺到腳色不夠用
作者: HanzJunction (漢子)   2020-09-25 09:00:00
升旗
作者: yyh121 (' 3' /)   2020-09-25 09:01:00
因為中文的"原點"不是你想的那個意思
作者: Flyroach (*飛天蟑螂*)   2020-09-25 09:03:00
想到前一部劇場版,heros rising被翻成英雄新世紀另外雄起是中國四川話...意思跟你想表達的完全兩回事這個反而像台灣人見字解義在亂用
作者: Vulpix (Sebastian)   2020-09-25 09:06:00
原點沒有任何問題吧?廚了直翻origin,也有開始的地方的意思。
作者: ga839429 (LanTern)   2020-09-25 09:11:00
認真說 以平哥的尿性origin應該來源於美漫的”起源”吧
作者: OrzVSTO (黑色盡頭)   2020-09-25 09:45:00
看到origin下意識也是翻成起源...
作者: bibi50234 (Hartley3131)   2020-09-25 10:36:00
87%跟安德瓦一樣 作者在為洗白爆豪鋪路
作者: waitan (微糖兒>////<)   2020-09-25 10:48:00
爆豪升旗
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2020-09-25 10:52:00
爆豪的根源是「受」
作者: ShaggyDogg (毛毛狗狗思捏)   2020-09-25 11:21:00
看到爆豪被Penetrated綠谷開始rising
作者: pikatonn (皮醬)   2020-09-25 13:55:00
八百萬成長那集的標題也是Rising 唷

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com