※ 引述《dasuininder (硬派大叔)》之銘言:
: 諸君 午安安
: 因應大多數台灣人無法流暢地使用語言邏輯支離破碎的支語,所以這裡請到原創支語系列裡
: 看起來最弱的
: 支語警校生
: https://i.imgur.com/SpnU44x.png
: 來為各位介紹支語
: covertm就是條td狗wcnmjb從b站給lz爬
: 意思大概是
: cover他媽就是條台獨狗我操你媽雞巴給老子從b站滾出去
: 我初學者只會這個
: 另外提供其他我收集到的老師
: 有需要請自取
不需要特別強化這種東西
這裡推薦個翻譯蒟蒻
https://lab.magiconch.com/nbnhhsh/
https://i.imgur.com/YGPxTlB.jpg
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2019-09-28 12:16:00不需要
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2020-09-28 12:17:00這沒法翻譯**、□□這些還不是沒用啊
作者:
tsgd 2020-09-28 12:20:00好慘 長期共黨統治下 話都不能好好說 變相搞出支語密碼學
wcnmjb 胃腸黏膜疾病 wwwwwwwwwwwwwww
作者: Nravir 2020-09-28 12:22:00
支語強到需要解譯,ww就是弱啦
作者:
Owada (大和田)
2020-09-28 12:23:00這網站真D好用
作者:
beckwon (極地松鼠)
2020-09-28 12:24:00注音文如果發展到極致大概也會變成這樣吧
作者: a125g (期末崩潰討噓哥) 2020-09-28 12:30:00
怎麼會有這種網站啦w
作者:
a75091500 (凱洛ãŒã„らã)
2020-09-28 12:31:00終於有真正的中文翻譯工具了
一般來說語言發展應該是越來越精準==對面因為現實環境的關係反而有些往模糊化發展==
作者: gungunme5566 (剛剛我56了) 2020-09-28 12:38:00
什麼時候跟google翻譯整合
那邊有個笑話就是中國禁詞庫的數量比常用語還多很多新詞諧音用沒幾天就會被禁 然後又得想新的
作者: KJC1004 2020-09-28 12:43:00
幫我翻譯一下**************是什麼意思
作者:
goddarn (goddarn)
2020-09-28 12:45:00支語我真的學不來
是不是太多禁止使用的文字 造成他們只能用縮寫 也太可悲 文化已經半殘了 這下更破了
作者: ruby080808 (zzz5583) 2020-09-28 12:49:00
有一些是因為被禁,有一些則單純就是因為懶
通常***的都是直接習近平 台獨港獨槍枝毒品這類比較直接的詞