翻譯者:海洛(Twitter :@nulningen)
此翻譯內容已向譯者詢問是否可轉貼至ptt,如果要轉去別處也請先向譯者詢問哦
以下為芥見老師法文訪談內容翻譯
標題:關於我漫畫裡的主角,是受哥哥的啟發
Q: 咒術迴戰有受什麼神話的啟發嗎?
A: 影響我的作品之一是新世紀福音戰士,透過這部作品間接認識到很多聖經故事。但我
發現,神話常常講述人與神對立的故事,卻沒有解釋為什麼。
吾峠老師的鬼滅之刃則輕巧的汲取了神道與日本古神話來建構他的世界觀。
Q: 創造主角虎杖的靈感是出自於哪呢?
A: 是源自完全是我的相反面的哥哥,他是個對任何事都能得心應手的人,運動、讀書...
...
Q: 後續能知道有關虎杖雙親的事嗎?
A: 有的,關於虎杖的媽媽,我已經決定好他的角色並大致決定好什麼時候讓他出場了。
還不太確定要不要畫他的爸爸。
Q: 咒術迴戰這部作品有什麼想要傳達的訊息嗎?
A: 硬要說的話,那就是沒有人擁有最終(絕對正確)的真理,「好人」就像「壞人」一樣
。
有人因純然的自私而謀殺英雄,而另一些人則是經過邏輯推論後做出這個決定。
如果沒有人真正正確,那麼也沒有人是錯誤的。 每個角色都遵守著自己的道德準則行動
。
Q: 您在探討善惡二元論的極限呢,在咒術迴戰中,事情並不是非黑即白的。 很難不聯想
到幽遊白書中的仙水......
A: 是的,幽遊白書裡的仙水令我印象深刻,而且我認為,他的影響不僅止於咒術迴戰。
在英雄與反派對戰的場景時,是否曾經想去支持壞人? 我們生活在善與惡的概念模糊的
時代。
無論在社會還是生態方面,我們有時都可能會懷疑人類是否是禍害。
這就是為什麼當一個以消滅人類為目標的大壞蛋出現時,他的論述會令人產生共鳴,於是
我們最終對他感到某種同情。
我認為仙水是這類角色的濫觴,並且在漫畫歷史上留下了自己的印記。
Q: 有些角色彷彿是「邪惡的化身」,他們的作用是什麼?
A: 真人背後的原則與宿儺非常接近。 無論如何我希望避免老套的那種:「其實他內心深
處很好」。 真人的邪惡本
質,深植於他的存在中,他只想讓人類受苦。 但是我們能證明他完全錯誤嗎? 這讓我想
起了《復仇者聯盟:終局之戰》中的薩諾斯。 最後,我對他仍無任何仇恨(笑)。
Q: 您是怎麼創造角色的?
A:為了吸引讀者的注意,當我創造角色的時候,必須回到少年漫畫的框架裡。有些角色是
先從外型開始創造出來的,例如胖達和狗卷。其他角色則是從概念開始誕生,例如五條悟
,他代表著極端的力量。
我認為挑選切入點很重要,然後才是去完成這些角色。
Q: 您有最喜歡的角色嗎?
A:一開始我最喜歡的是宿儺,他外型的靈感來自我讀過的所有東西。七海是第一個我自己
創造出來並發展的角色,因此他現在成了我最喜歡的角色。
Q: 您已經想好如何結尾了嗎?
A: 我已經決定好漫畫的結局與主要階段,至於這之中會如何發展仍是未知數。
Q: 您在畫招式之前會用手自己模擬嗎?
A: 沒錯,我會先自己比出來,但實
在是太難了,之後可能會想雇一個模特兒來擺最完美的動作。
Q: 您是怎麼找到屬於自己的風格的?
A: 當我還是美術科的學生時,就不太喜歡花好幾個小時畫一個固定姿勢的模特兒,我更
喜歡畫些3~4分鐘的塗鴉。這是確立我粗糙但有力風格的第一步。
有些漫畫家也影響我許多,例如冨樫老師、岸本老師(火影)、村田老師(一拳超人),
還有久保帶人老師。我盡可能的嘗試接近冨樫老師的風格。