純粹疑問,雖然一堆有關萌的用詞都漸漸被其他詞彙取代
可能有中國傳過來結合台灣人用詞習慣的,或者日本那邊的新用詞
例如尊い,台灣可以翻成太尊了,只是改圖時比較常用,直接溝通很少用
可是遜泡萌,應該是少數幾個不會刻意把萌字替換掉的屬性?
挺多就是直接用遜泡,省掉那個萌字
但這樣又太像在直接罵人,宅圈會更常用遜泡萌三個字
我猜當初有可能是反差萌形容的範圍太廣,因此就有更精確的遜泡萌一詞出現
又不知不覺舉例到一個詞彙,反差萌了
而上述兩者都有種稍微有種缺陷、意外的對比,反而會更被接受的現象
這個從哆啦A夢以及眾多機娘身上都能看到,太萬能會帶來距離,
要塞一些小缺點,在文創上才更容易被讀者甚至劇中角色接受。
在ACG圈被泛用後,就不只會用在機娘類、吉祥物類的角色身上。
畢竟萌這詞最開始本來就更容易給年幼角色
(甚至可以去看鬼太郎舊動畫版,當時還沒有萌文化,但萌這詞就能用在小朋友海報上)
萌文化興起的初期也更容易和少女、羅莉掛勾,
同時會讓讀者有種願意包容角色缺點,對角色付出愛的現象
也因此,比起香這些純正向含意
萌的用法開始回歸到貼近小朋友、蘿莉、少女
也保留了接納青澀缺點的一面,因此反差萌、遜泡萌就比起一些純正向詞彙更能存活
而不會被啥反差香、遜泡香給取代,挺多就是指接用反差、遜泡
但宅圈又會覺得直接講遜炮太衝,會偏向沿用遜泡萌
===========================
總之,我猜以上文章應該會讓就是想讓萌這個字消失的人不爽吧
本文章歡迎想讓萌這個詞,繼續在ACG圈遺留的人進入討論
好啦,其實就算是想讓萌這個詞消失的人也歡迎進入,
我想看看你們會想用哪些詞彙讓萌消失
不過你們不能否定萌這個詞彙的固有用法,我指得是萌文化誕生於ACG之前的事情
我本篇用得是鬼太郎當舉例,那時日本大眾本身對萌這個字本來就有一套用法
===================================================