Re: [閒聊] 看到哪些支語譯名會爆氣?

作者: Gary5566 (↖煞☆曹格㊣56★气↘)   2020-10-16 19:34:42
借串問一下
老鐵是什麼阿
每次看到我的好姊妹說老鐵
我都不知道該怎麼偷回來用
亂用還被支語警察噓用法不對
到底老鐵是什麼
該怎麼在日常生活中使用
我很在意
作者: pinhanpaul (沒風度到極點的病)   2020-10-16 19:36:00
老鋼鐵人
作者: tinghsi (識時務者)   2020-10-16 19:36:00
哥們
作者: Owada (大和田)   2020-10-16 19:37:00
我也想知道 但感覺就跟兄day是差不多的東西吧
作者: RockZelda (洛克薩爾達)   2020-10-16 19:38:00
東北方言,就好兄弟、哥們的意思
作者: serenitymice (靜鼠)   2020-10-16 19:55:00
東北話真的是土中之土,難聽死了
作者: fenix220 (菲)   2020-10-16 20:05:00
現在就土越接地氣 可憐哪
作者: seed1132001 (萊恩哈特)   2020-10-16 20:10:00
太牛B了吧 波比
作者: LouisLEE (屏東尼大木)   2020-10-16 20:26:00
鋼鐵人的意思啦
作者: spfy (spfy)   2020-10-16 20:28:00
連中國人自己都戰南北 南方人覺得北方低俗沒文化 可憐哪

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com