Re: [閒聊] 為什麼動漫中的日文用語跟現實差很大

作者: ray90910 (秋風夜雨)   2020-10-26 18:49:34
我也很好奇一個用詞欸
就是某些作品裡的女性角色
講話開頭有時會有語助詞「啊啦~」
這樣感覺很挑逗
不過之前去日本自由行到處走
常常無聊聽日本路人聊天講話
都沒聽過有人這樣用
究竟「啊啦~」
也是僅限動漫用語
還是日本人真的會這樣用?
※ 引述《yushia6666 (溫馨46)》之銘言:
: 小弟不才,住日本才第6年。
: 不過前三年求學,後三年在傳統日企上班(総合商社),算是認識了不少年齡層的朋友、
: 同事和客戶。
:
作者: yuna (まさか...暴走!?)   2020-10-26 18:50:00
現在的年輕人已經不太用了
作者: KiwiSoda01 (奇異果汽水)   2020-10-26 18:51:00
你在台灣街上有聽到哎呀跟唉唷嗎
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2020-10-26 18:51:00
唉唷喂呀幼稚園是大宗
作者: wai0806 (臣妾辦不到啊)   2020-10-26 18:51:00
唉唷 他的手可以穿過我的巴巴R
作者: vanler (凡)   2020-10-26 18:52:00
大媽比較會用
作者: winiS (維尼桑)   2020-10-26 18:54:00
跟現實沒人用卿家一樣少
作者: nekoten (貓天)   2020-10-26 18:56:00
路人沒事聊天會挑逗嗎
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2020-10-26 18:56:00
我會哎呀欸 對不起 我認罪
作者: nekoten (貓天)   2020-10-26 18:57:00
光講あら 文字聊天會用 但現實中不太會 有點太浮誇
作者: IokUdiefirst (武漢肺炎)   2020-10-26 18:59:00
安安哈哈XD嘻嘻呵呵笑死 現實上也不夠熟不會聽到
作者: chuckni (SHOUGUN)   2020-10-26 19:14:00
我聽過,現實中,女生圈圈聊天會用,信不信隨你
作者: shuten ( [////>)   2020-10-26 19:18:00
歐拉歐拉

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com