有啊
鄉民們很熟悉的
花木蘭的成龍配李翔
台灣繁中板
香港粵語版
中國簡中板
都是鼻子配的
繁中簡中可能是差在用語不同吧 畢竟我沒看過中國版的
連帶人人會唱的男子漢
成龍也是三種版本都唱了個遍
https://www.youtube.com/watch?v=LcWCG3K2BLk
※ 引述《atbhao05 (SakuraMyWifi)》之銘言:
: 大家豪拉
: 洨弟我後來知道
: 迪士尼的泰山
: 鄉民金城武
: 一口氣配了
: 台版中配
: 港版粵語
: 日版日文
: 挖幹 三個版本都配
: 後來好像沒有這種這麼猛的人出現
: 英文很好的日本聲優不多
: 例如淺川優
: 但是英文配音依然是找當地配音
: 有沒有能配兩種版本以上的聲優阿