[討論] 炭治郎他妹怎麼說?

作者: WhoChaos (無糖常溫)   2020-11-15 15:56:00
https://i.imgur.com/YfEt2EO.jpg
竈‧門‧禰‧豆‧子
竈,音同「灶」、「造」。
不是龍不是黽也不是龜。
正確的字是竈。
這個就是竈,等於灶。
https://i.imgur.com/RlAx17J.jpg
禰,音同「你」。
不是彌,
彌是風柱,不死川實彌。
正確的字是禰。
想到實彌拿刀插禰豆子,
就不會搞錯了。
https://i.imgur.com/DnCKGkI.jpg
我是覺得有討論都是好事,
也不會想管是廢文還優文,
反正推噓是個人自由。
但是錯字也太嚴重了吧!
電影紅成這樣,
總該知道人家叫什麼名字吧!
ptt隨便搜就一把。
https://i.imgur.com/5gPOE9x.jpg
新聞為了賺點閱也跟著錯下去。
https://i.imgur.com/El9Uuth.jpg
她的名字叫竈門禰豆子啦!!!!!!!
吼啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!!
作者: yeng1217 (σ`∀′) ゚∀゚)σ)   2020-11-15 15:57:00
禰TMD
作者: qaz223gy (亞阿相界)   2020-11-15 15:57:00
=益=
作者: yes986612 (yayayaya)   2020-11-15 15:58:00
龜門炭之狼
作者: vsepr55 (vsepr55)   2020-11-15 15:58:00
龜門彌豆子
作者: olozil (ヾ(ΦωΦ)ツ)   2020-11-15 15:58:00
好的,龜鬥彌豆孓
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2020-11-15 15:59:00
原來是你豆子 =///=
作者: marktak (天祁)   2020-11-15 15:59:00
KamadoNetsuko Nini.
作者: Roystu (Roystu)   2020-11-15 16:00:00
寵門彌豆玨
作者: Vulpix (Sebastian)   2020-11-15 16:01:00
你知道還有變成龕的嗎?
作者: d66312001 (米洛優上士)   2020-11-15 16:02:00
禰其實打「迷」也出的來
作者: sky070650 (小伊瑞)   2020-11-15 16:02:00
用ㄇㄧˊ也打得出禰這個字 只是大多都錯打成彌...還有把胡蝶打成蝴蝶的更多
作者: thwasdf (blessing software頭號粉)   2020-11-15 16:04:00
禰教育部就說可以念迷 你管我
作者: nodnarb1027 (nodnarb1027)   2020-11-15 16:04:00
你才豆子,你全家都豆子
作者: well0103 (Texas Flood)   2020-11-15 16:04:00
我查了一下字典,兩個發音都有啊
作者: william12tw   2020-11-15 16:05:00
我還真的都打成蝴蝶...
作者: serenitymice (靜鼠)   2020-11-15 16:06:00
禰有兩種讀法
作者: Vulpix (Sebastian)   2020-11-15 16:07:00
可是ね應該不會是ㄇㄧˊ,吧。
作者: well0103 (Texas Flood)   2020-11-15 16:08:00
喔,其實原po 也沒說不能念ㄇㄧˊ,只是錯字而已
作者: assblack (assblack)   2020-11-15 16:08:00
好的龕門彌豆子 下一位
作者: hellwize (獄巫)   2020-11-15 16:10:00
龜門爾豆子
作者: asdzxc1662 (樂活吧)   2020-11-15 16:10:00
隔壁棚的我也都唸茶昆啊
作者: g9122xj (g9122xj)   2020-11-15 16:13:00
寫錯字而已,還是可以唸ㄇㄧˊ,你豆子聽起來怪怪的
作者: marktak (天祁)   2020-11-15 16:14:00
真是監介呢
作者: randolph80 (S4PPH1R3)   2020-11-15 16:18:00
龕鬥瀰旦孓
作者: Vulpix (Sebastian)   2020-11-15 16:22:00
等一下,茶昆沒寫錯沒唸錯吧?
作者: YishengSu (快樂的多多)   2020-11-15 16:23:00
灶門擬豆子
作者: shuten ( [////>)   2020-11-15 16:24:00
奶子扣
作者: randolph80 (S4PPH1R3)   2020-11-15 16:29:00
竟然是茶昆,我還以為是筡琵
作者: chister ( )   2020-11-15 16:32:00
禰可以唸彌啊 又沒錯
作者: OochunoO (遙控器推廣協會)   2020-11-15 16:33:00
錯字就算了,你不覺得用注音標註”漢字”的發音很智障嗎
作者: ilove640 (子夜)   2020-11-15 16:35:00
苟或= =
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2020-11-15 16:58:00
費翔
作者: CAtJason (敬請見諒)   2020-11-15 17:02:00
鬼舞汁無慘
作者: abow0704   2020-11-15 17:07:00
推!
作者: gn00866066 (遠水閒人)   2020-11-15 17:09:00
爾豆子
作者: jerrysuper (super)   2020-11-15 17:17:00
沒辦法呀,就沒內涵 因應不分的一堆,反倒很愛糾正別人英文不標準XD
作者: serenitymice (靜鼠)   2020-11-15 17:40:00
你一方面說要翻譯成中文而不該侷限在日文發音,一方面又以日文發音說要翻成你比較合理?
作者: jeffbear79 (jeff)   2020-11-15 17:41:00
記者:我就打錯字,等你們轉貼衝點閱,爽喔
作者: AKIKOLOVERS (akikolovers)   2020-11-15 17:41:00
茶昆不要偷上PTT
作者: lcic (蔚藍的天空 坦蕩心胸)   2020-11-15 17:48:00
余比
作者: xgodtw (礦工)   2020-11-15 17:49:00
竈門你豆豆那邊
作者: Coslate (Coslate)   2020-11-15 17:54:00
龜閂彌登孑
作者: edhuang (隨便啦)   2020-11-15 17:56:00
這種風潮中的錯字比我預期得還多
作者: icrb (昂尼)   2020-11-15 17:56:00
從上面看下來,我已經忘記我英那個人名字是什麼了
作者: edhuang (隨便啦)   2020-11-15 17:57:00
*的
作者: qqq60710 (BUSTER)   2020-11-15 18:03:00
原來是茶昆==我以為是荼毘
作者: octopus4406 (章魚仔)   2020-11-15 18:07:00
隔壁棚也是啊 五条悟不是五「條」悟 祓除不是「拔」除 宿儺不是宿「癱」
作者: jdklas (我想放假阿....)   2020-11-15 18:26:00
竈梨和也
作者: jack250802 (咕咕鐘)   2020-11-15 18:31:00
漲姿勢了 原來是彌豆子
作者: machiner (Qaz專貼優質文)   2020-11-15 18:39:00
將錯就錯 大驚小怪 有些人討厭的點就在這邊
作者: devilcavalry (賽伊)   2020-11-15 18:40:00
語言的目的是溝通,尤其這些是你用“中文的音”去說人家說錯那怎麼不矯正大家唸nezuko,一定不會錯又不是國文老師要考試,吃飽太嫌在戰這個
作者: as80110680   2020-11-15 18:59:00
who cars?
作者: josephlu0404 (Mashiro)   2020-11-15 19:13:00
迷 兩個字都有 我覺得跟在再一樣 大家懶得選字而已
作者: asdhse (10-10-10)   2020-11-15 19:44:00
Who cares? Who cars?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com