[問題] 鬼滅腳色如果早期台灣翻譯名字怎翻?

作者: CleanSpurs (乾淨陽光清新)   2020-11-29 11:12:23
最近重看了一下鐵拳對鋼拳,裡面的腳色的確是越早出來名字越慘,羅門就算了,
張明,王介仁這什麼鬼,反派叫洪大松也莫名喜感,如果鬼滅腳色由早期台灣翻譯style,
炭治郎跟禰豆子要怎麼改?
陳治郎? 陳小豆?
緣壹變張國壹?
作者: asdfg5435   2020-11-29 11:13:00
賣碳朗 小豆子
作者: adk147852 (Immortal)   2020-11-29 11:13:00
蘇炭 趙無慘
作者: kobe9527 (狗鼻9527)   2020-11-29 11:13:00
吳慘
作者: hydra6716 (有蘿堪食直須食)   2020-11-29 11:13:00
義勇還是義勇
作者: davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)   2020-11-29 11:15:00
蝴蝶忍→胡仁
作者: owo0204 (owo0204)   2020-11-29 11:15:00
蘇察哈爾炭趙無慘可惜你的日之呼吸少了最後一式
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2020-11-29 11:16:00
義勇變吳伯義 產屋敷變敷潘達
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2020-11-29 11:16:00
會被改成譯者兒子女兒的小名
作者: roter (熾之左翼)   2020-11-29 11:16:00
趙炭郎 趙荳 名字變殺鬼劍客 那個年代的譯者都是垃圾
作者: ga839429 (LanTern)   2020-11-29 11:17:00
吳一郎 史玄彌
作者: Moriji (Thoth.|守司.)   2020-11-29 11:17:00
李五碳治郎
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2020-11-29 11:17:00
不過因為這部都是漢字 所以不會有太可怕的翻譯名字
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2020-11-29 11:17:00
麥炭郎
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2020-11-29 11:18:00
如果都是片假名為主 就可以看到非常超譯的結果
作者: owo0204 (owo0204)   2020-11-29 11:21:00
呼吸搞不好被改成xx劍法
作者: yu800910 (掃地娘)   2020-11-29 11:21:00
那個年代是規定要去日本化,所以譯者才只能那樣翻譯不過「大雄」翻譯得很好,所以就繼續使用了
作者: winda6627 (Fallen Wing)   2020-11-29 11:22:00
陳治郎之前某篇有人打錯字就提過~根本台灣早期風。XDD
作者: devilkool (對貓毛過敏的貓控)   2020-11-29 11:22:00
那年代就規定那樣罵譯者幹嘛
作者: KEINO (\(‵▽′)/)   2020-11-29 11:22:00
香港搞人名在地化好像比台灣還久...
作者: j147589 ((joyisbitch))   2020-11-29 11:23:00
譚志朗 羋多智 吳殘
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2020-11-29 11:24:00
香港人的翻譯超奇葩的,夏亞翻瑪莎
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2020-11-29 11:25:00
梟博士沒有資格嘲笑馬沙吧
作者: ceremonial (小市民)   2020-11-29 11:27:00
看哪間廠商有贊助
作者: JACK90142 (JACK90142)   2020-11-29 11:28:00
趙炭郎 趙彌子 符義勇 魏無慘
作者: Hsu1025   2020-11-29 11:31:00
很多國家都會在地化 日本也會
作者: tony160079 (La vida de un idiota)   2020-11-29 11:31:00
香港人翻譯人名是有淵源的 像是外國人漢名化跟粵語化
作者: lycs0908 (岳岳)   2020-11-29 11:34:00
陳志郎吧 怎麼會是用治
作者: Cosmoswalker (把撞球檯當床睡的男人)   2020-11-29 11:39:00
台灣早期的日本戰國漫畫一堆兄弟,田信長,田勝家,田信玄
作者: grandzxcv (frogero)   2020-11-29 11:39:00
鴨都勞是誰
作者: a2156700 (斯坦福橋)   2020-11-29 11:45:00
陳志龍
作者: Moriji (Thoth.|守司.)   2020-11-29 11:46:00
鴨都勞是祖士達先生的好朋友。
作者: maple2378 (豪ㄈ)   2020-11-29 11:52:00
香港翻譯是會參照粵語音譯吧,所以有些翻得很奇怪
作者: hinajian (☆小雛☆)   2020-11-29 11:54:00
胡蝶忍 會變成 胡仙子 這種吧
作者: vincentwg (懶得想@_@)   2020-11-29 11:56:00
看誰贊助 還要想?
作者: CYL009 (MK)   2020-11-29 11:58:00
你的早期是欸愛國時期還是廠商贊助就廣告時期啊
作者: sexycute (魯龍)   2020-11-29 11:58:00
陳志龍
作者: t77133562003 (我是一隻山羊)   2020-11-29 12:00:00
陳志郎
作者: shec1213 (旭爺)   2020-11-29 12:01:00
趙治郎
作者: t77133562003 (我是一隻山羊)   2020-11-29 12:01:00
趙很少用在主角 我也不知道為啥
作者: egg781 (喵吉)   2020-11-29 12:03:00
愛國時期取名可是會完全不一樣呢炭治郎=>__仁愛(隨便代一個姓)也不是不可能
作者: CYL009 (MK)   2020-11-29 12:11:00
富岡義勇→鄭義勇 超級正派的名字
作者: q11010 (耳朵)   2020-11-29 12:13:00
看哪個時期吧 有段期間只准翻阿明小美之類的..
作者: egg781 (喵吉)   2020-11-29 12:16:00
禰豆子直接變小美真的也不奇怪
作者: pgame3 (G8goat)   2020-11-29 12:17:00
沒有斬鬼就沒有枉法,啟稟主公,伊莉只能判抄家
作者: EricTao   2020-11-29 12:17:00
豆子真香,就叫洽洽吧
作者: CYL009 (MK)   2020-11-29 12:18:00
炭治郎→鞏志朗 彌豆子→鞏彌子
作者: CREA (黒髪ロング最高!)   2020-11-29 12:19:00
丁大丙 丁小雨 崔珊珊 馬小湯 可美
作者: laughing (拉芬哥)   2020-11-29 12:22:00
趙志朗 岡義勇 季員伊
作者: benomy (Benomy)   2020-11-29 12:22:00
無慘=秦得參
作者: xyu330 (4N)   2020-11-29 12:23:00
蝴蝶忍--》胡 荏
作者: arzon (Arzon)   2020-11-29 12:27:00
會變冠名變成科學麵之類的
作者: scotthsu (曉雨呀~~飯還沒好嗎)   2020-11-29 12:27:00
光炭的花牌耳環就會魔改成青天白日了
作者: tmwolf (魯神)   2020-11-29 12:30:00
湯智朗。 湯咪
作者: Mooooose (養樂多'牛丼'披薩'筍乾)   2020-11-29 12:33:00
林友德,你好嘢!
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2020-11-29 12:47:00
陳志郎 吳善益 易智柱 陳米豆 胡蝶忍 康義勇 練壽郎
作者: KYLAT (凱拉特)   2020-11-29 12:48:00
吳慘XDDDDD 聽起來有夠弱
作者: three88720 (不要跟我起爭yee啦!)   2020-11-29 12:50:00
蘇察哈爾炭
作者: vking223 (vking223)   2020-11-29 12:55:00
唐治仁,米多子
作者: mumi61337 (姆咪姆咪心動奇蹟)   2020-11-29 13:02:00
譚治郎 吳善益 尹之助
作者: adk147852 (Immortal)   2020-11-29 13:08:00
豬哥亮
作者: txauznd98307 (www)   2020-11-29 13:20:00
陳志明 陳豆嬌
作者: nekogogogo2 (湯濕爺)   2020-11-29 14:01:00
殺鬼專家
作者: uglily (醜麗麗)   2020-11-29 14:20:00
譚志龍 譚小豆 吳禪意 老豬 陳玄明
作者: sachialanlus (yeh)   2020-11-29 14:24:00
腳色 腳的顏色
作者: yihanm1223 (沉默一百秒)   2020-11-29 14:31:00
詹治良、詹小豆、傅義勇、吳參、祁善益、尹知鑄
作者: Flame705 (先別說這個了)   2020-11-29 14:50:00
鬼滅之刃(X 斬鬼少年(O
作者: assassin5561 (黑小夢)   2020-11-29 15:08:00
陳耀哉忍應該就直接叫胡蝶了有些難翻的大概就隨便亂塞,上二=王小強
作者: s2500205 (KingWon)   2020-11-29 15:42:00
看是誰買到版權啊 像中華一番就是小當家 嘟嘟 及第 這些商品名稱
作者: huangshinwen (.....)   2020-11-29 16:14:00
葉大雄 柯國隆

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com