[閒聊] 台灣玩家被萬代停權跑去推特炎上

作者: ptgeorge2 (左輪小手槍)   2021-01-17 12:53:08
http://i.imgur.com/c0jm1QP.jpg
http://i.imgur.com/Olsga2f.jpg
http://i.imgur.com/FCM3p0c.jpg
呃...日服
然後要求遵守台灣法律
這種說法怎麼好像之前偶像大師跟GBF都看過同一批人的嘴臉...
難怪有些遊戲乾脆鎖IP...
作者: Wardyal (Wardyal)   2020-01-17 12:53:00
台灣人不意外...
作者: april1 (kdh)   2020-01-17 12:53:00
同文同種
作者: qwer338859 (溫莎公爵)   2021-01-17 12:54:00
台灣之光
作者: emptie ([ ])   2021-01-17 12:54:00
中華民國不意外
作者: gundam01 (....￾NN N￾N I
迷惑行為 看來是戳自己隊友
作者: furret (大尾立)   2021-01-17 12:54:00
駐台粉紅
作者: neil136 (neil1336)   2021-01-17 12:54:00
大家都是中國人
作者: gdm0037 (gdm0037)   2021-01-17 12:54:00
IP鎖起來
作者: Warheart ( ︶ 八 ︶ )   2021-01-17 12:54:00
這哪款?鋼彈?
作者: haseyo25   2021-01-17 12:54:00
這遊戲不是ps4的嗎,要怎麼被BAN啊?
作者: ayuhb (ayuhb)   2021-01-17 12:55:00
日帳吧(?
作者: Lesterz (力大魚閉)   2021-01-17 12:55:00
所以為什麼被停權
作者: dog377436 (小狗怒吼)   2021-01-17 12:55:00
日本不是一堆遊戲合約都寫不服務海外玩家嗎非日本玩家本來就看官方高興想ban就ban
作者: vct886 (October)   2021-01-17 12:56:00
這就一個人在鬧 哪有炎上
作者: aa9012 (依君)   2021-01-17 12:56:00
台灣人 不意外
作者: furret (大尾立)   2021-01-17 12:56:00
看起來是對戰時做出奇怪的舉止被檢舉
作者: haseyo25   2021-01-17 12:57:00
不過我看這遊戲不是台灣也有服嗎,怎麼跑去日本打?
作者: qscgg (QSC)   2021-01-17 12:57:00
丟臉
作者: LoliTube (蘿管)   2021-01-17 12:58:00
兩岸一家親
作者: shefu120 (hsu2402)   2021-01-17 12:58:00
哪來的北七 ==
作者: yu800910 (掃地娘)   2021-01-17 13:00:00
丟臉
作者: zien0223 (LazyCat)   2021-01-17 13:01:00
蠢就算了還要說出來
作者: REDF (RED)   2021-01-17 13:01:00
這遊戲伺服器是共同的 你用台帳也可以玩
作者: DsLove710 (DoraApen)   2021-01-17 13:01:00
同文同種 不意外
作者: testlab   2021-01-17 13:02:00
原來現在一個人在耍白癡就能稱作炎上了==
作者: loltrg42972 (Rui)   2021-01-17 13:02:00
這看起來是開戳被檢舉
作者: ptgeorge2 (左輪小手槍)   2021-01-17 13:03:00
小火柴也是火 給尊重
作者: haseyo25   2021-01-17 13:03:00
原來共同,那就是個人行為問題了
作者: loltrg42972 (Rui)   2021-01-17 13:04:00
是說一個人去鬧還自刪能算是炎上嗎= =
作者: waiting101 (維特)   2021-01-17 13:06:00
有點扯 至少該說個我們80年前也是日本人啊云云(x
作者: Lhmstu (lhmstu)   2021-01-17 13:06:00
同文同種,不意外
作者: LoveMakeLove (愛製造愛)   2021-01-17 13:07:00
日本伺服器鳥台灣法律幹嘛?
作者: BMI48 (BMI48)   2021-01-17 13:09:00
想帶風向還是重新定義炎上??
作者: LastAttack (與我無關~~)   2021-01-17 13:11:00
有成功才叫炎上,這叫鬧事或帶風向失敗
作者: ernova831   2021-01-17 13:11:00
這日文是估狗翻譯來的吧 要罵人還靠翻譯機 還蠻好笑的
作者: kaj1983   2021-01-17 13:12:00
親起來囉~~~
作者: rochiou28 (胡扯)   2021-01-17 13:12:00
所以被認證開掛喔==
作者: ernova831   2021-01-17 13:13:00
越看越好奇這翻譯機日文到底原本中文長怎樣
作者: jkl852 (444)   2021-01-17 13:13:00
看圖片理由就是在複數次對戰中做出迷惑行為
作者: tf010714 (美味蟹堡一份)   2021-01-17 13:13:00
他第一個回覆的日文有夠怪
作者: LoveMakeLove (愛製造愛)   2021-01-17 13:14:00
題外話問一下有沒有比較好的翻譯app,中翻日很順那種?
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2021-01-17 13:14:00
鬧事的智障
作者: rochiou28 (胡扯)   2021-01-17 13:14:00
你先翻英文再轉日文可能還比較好
作者: haseyo25   2021-01-17 13:15:00
迷惑行為像是砍隊友、隨便指示之類的都有
作者: tf010714 (美味蟹堡一份)   2021-01-17 13:15:00
去人家地盤罵人連話都講不好 我是日本人早笑到軟腳
作者: lhy8104522 (菲伊斯)   2021-01-17 13:15:00
台灣一個=全部 邏輯?
作者: jkl852 (444)   2021-01-17 13:17:00
西洽有時這種炎上文 點進去都沒幾個推這也能叫炎上?
作者: loltrg42972 (Rui)   2021-01-17 13:21:00
不過這種釣魚式標題確實很容易讓人進來看
作者: alinalovers (凜冬將至企鵝在天涯)   2021-01-17 13:22:00
遵守台灣法律XDD
作者: NeilChen975 (NeilChen975)   2021-01-17 13:23:00
“小火柴也是火” 要不要這麼可悲
作者: furret (大尾立)   2021-01-17 13:24:00
「複數」 所以是被複數的對戰做出謎樣行為被多人檢舉
作者: kuijun228 (Daoko小粉絲)   2021-01-17 13:25:00
這也叫炎上,你親友團來帶風向嗎
作者: asiaking5566 (無想轉生)   2021-01-17 13:25:00
台灣不意外
作者: shane24156 (噴水紳士)   2021-01-17 13:26:00
87 非日本地區理論上就算正常遊戲也是想B就B
作者: ar0sdtmi (黑色眠羊)   2021-01-17 13:27:00
不過日本想B就B這是一個問題吧
作者: gogoapolo (YOLO)   2021-01-17 13:27:00
一人炎上 POGGERS
作者: MidoriG (一條感情豐富的毛巾)   2021-01-17 13:28:00
重新定義炎上
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2021-01-17 13:28:00
小火柴ww
作者: mgjosr (該用戶已被刪除)   2021-01-17 13:29:00
台灣法律表示:懶的理你
作者: sincere77 (台灣會更好)   2021-01-17 13:30:00
你是不是不知道炎上的意思
作者: lakeisland (WHO AM I)   2021-01-17 13:30:00
要是這位是中國人,這篇文早爆了
作者: battlecat (eastern undefeated)   2021-01-17 13:33:00
id
作者: FinallyPeace (+0)   2021-01-17 13:34:00
同文同種 劣根性都一樣
作者: liijoii (企鵝特務C)   2021-01-17 13:34:00
大家都是中沒事 有人也覺得對岸幾個=全部
作者: nakibasara   2021-01-17 13:43:00
新定義
作者: john0909 (醬洞玖洞玖)   2021-01-17 13:43:00
是變小人不參與戰鬥 還是刷幫了大忙啊
作者: gekisen (阿墨)   2021-01-17 13:44:00
西台灣淪陷區在裝的啦
作者: ZeroArcher   2021-01-17 13:51:00
突然想起在罵中國人的文裡,推文常常會出現“中國人沒有一個是無辜的”,這要是對照類比起來...
作者: ericsonzhen (Jeongwoojin)   2021-01-17 13:54:00
日服?那嗆台灣法律是什麼邏輯
作者: jarvis652 (糟夏夕)   2021-01-17 13:59:00
跨越黑水溝來的自稱台人不意外
作者: bluelikeme (ブルース)   2021-01-17 14:00:00
馬der辣雞
作者: qwert65732 (今天發U文了嗎)   2021-01-17 14:01:00
又是你 你最爛欸
作者: jack90351 (苗栗小五郎)   2021-01-17 14:04:00
炎三小,他個人的問題
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2021-01-17 14:05:00
等上推特趨勢再說炎上
作者: yomo2 (跑吧!!!)   2021-01-17 14:10:00
人多有白癡 但對岸人特多白癡也特多
作者: KONosic (Nosic)   2021-01-17 14:11:00
.
作者: HHH555JJJ (皕R實驗)   2021-01-17 14:33:00
炎www上wwww
作者: astinky (此方のことが大好きだ!)   2021-01-17 14:33:00
帶風向不可取
作者: xkiller1900 (cerberus)   2021-01-17 14:34:00
帶風向哦?先說你就是本人啦
作者: a104018 (便宜WIFI)   2021-01-17 14:43:00
個人炎上是自焚嗎
作者: fr75 (阿巴 )   2021-01-17 14:44:00
是你想炎上?
作者: a3118 (春捲)   2021-01-17 14:46:00
碼Id幹麻?
作者: PunkGrass (龐克草)   2021-01-17 14:47:00
上趨勢再來說炎上
作者: bibi50234 (Hartley3131)   2021-01-17 14:52:00
炎上哈哈
作者: obeytherules (藍菇菇王)   2021-01-17 15:02:00
一人炎上廠廠
作者: modkk (魔德軻軻)   2021-01-17 15:06:00
幫炎上
作者: aa7898918 (蠢狼月月)   2021-01-17 15:07:00
亂下標題 請問你是記者ㄇ 先幫你「炎上」
作者: conanhide (讓生命盡情歌唱)   2021-01-17 15:08:00
一定是柯韓粉
作者: q2520q (木天蓼)   2021-01-17 15:09:00
看到有人在喊燒就見獵心喜説炎上,可悲
作者: Kaken (← 看到他請催稿)   2021-01-17 15:12:00
這種做好燒得起來啦,炎上的意思要不要去查一下不過貼來是真的可能會被這邊的人炎上(?
作者: googlexxxx (googlexxxx)   2021-01-17 15:23:00
ps4罵幹第一次水桶,第三次永ban
作者: nakomone (nakomone)   2021-01-17 15:24:00
這樣叫炎上?
作者: Alex13 (提不起勁...)   2021-01-17 15:24:00
日服?連線是P2P,內設中日英文,半夜一堆歐美玩家,日服?
作者: jacky5859 ( )   2021-01-17 15:36:00
先分清楚炎上跟小丑的定義好嗎
作者: kenu1018 (斷指小宇)   2021-01-17 15:47:00
滿滿的台灣價值覺青
作者: fidic1643 (尼斯庫)   2021-01-17 16:05:00
火在哪 不要自己亂用詞
作者: cookiey (餅乾)   2021-01-17 16:07:00
一個人也叫炎上?
作者: Kurumi2000 (夕立我最愛poi)   2021-01-17 16:08:00
作者: chiz2 (chiz2)   2021-01-17 16:31:00
炎什麼上啦
作者: ym951305 (流浪貓)   2021-01-17 16:41:00
一人炎上 草
作者: ks3290 (山豆基)   2021-01-17 16:53:00
一人炎上XD
作者: j53815102 (此子不可留)   2021-01-17 17:18:00
你484被封上來帶風向討拍啊 幫QQ
作者: surivnoir (suriv)   2021-01-17 17:31:00
一人炎上
作者: onetear (宅出三個女兒來...)   2021-01-17 17:43:00
一個人炎上 給箭頭
作者: hedgehogs (刺蝟)   2021-01-17 17:43:00
k島一律當作自導自演
作者: notneme159   2021-01-17 17:44:00
不意外

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com