作者:
FrogStar (蛙星)
2021-02-04 13:51:52很難啊==
因為「裝逼」這詞就帶好幾種意思
主要是這兩種
1.扮豬吃老虎
2.打腫臉充胖子
像是桐人在ALO拿把白板爛劍砍歪菁英大佬秀人一臉
是1的情況
Overlord的安茲唬爛手下 明明不懂卻裝的一副盡在我掌握的樣子
是2的情況
在對面都統稱「裝逼」
兩個差那麼多是要怎麼找一個詞替代啦!?
細緻的語言有助於思考,語意籠統的詞彙只是易於傳播,真的沒什麼好學的
作者:
owo0204 (owo0204)
2021-02-04 13:59:00其實大意都是“偽裝”
作者: kevin9709241 2021-02-04 13:59:00
耍屌
作者:
Leaflock (民雄鳳梨田切讓)
2021-02-04 14:02:00二樓正姐
假欠"欠腳"是厲害精明的意思 "假欠"就是假裝自己很厲害
中國最愛這種模擬兩可的詞 跟走心一樣 根本沒人知道在攻三小 其實講出來意思全靠各人腦補
作者:
FrogStar (蛙星)
2021-02-04 14:10:00但裝逼有時也是真的厲害的在開秀 所以跟樓上講的差不多本來就是泛用且模稜兩可的詞
作者:
Xavy (グルグル回る)
2021-02-04 14:16:00就是 "裝"
牙敗 思咪媽甚 幹 靠杯 SHIT GAY 不同情境意思天差地遠
作者:
HarukaJ (神王川春賀)
2021-02-04 14:17:001.耍屌 2.裝猛
作者:
goury 2021-02-04 14:17:00有點怪怪的,裝逼兩種意思其實有類似台灣之前常說的"人材"且裝逼重點涵義在於"裝",而不是後面接了什麼台灣若以習慣用法來說,統一用"裝"就都通用了。一個人扮豬吃老虎或打腫臉充胖子,都可以對他說:別裝了
作者:
shoube (B仔)
2021-02-04 14:44:00耍屌阿,不過這個詞都是有一點年紀的人才用過XD
"別裝了"這詞中國也有在用啊 裝逼出來前就是用這個吧
作者:
shifa (西法)
2021-02-04 14:51:00其實去看百度百科 裝B 詞條就好同義詞就是賣弄、做作、吹牛,裝作自己很厲害
2F讓我想到"屌"這字 "好屌"這詞可以用在一大堆情況
裝逼會有兩種完全相反的用法,是因為有時是指裝牛逼(裝強),有時是指裝傻逼(裝弱),關鍵在那個「逼」要怎麼解讀,但總體而言就是指「做出不符合實際能力的表面形象」,這種情況文言一點叫「詐欺」,白話一點叫「騙人」,用台語可以講「假鬼假怪」
作者:
MAXcafe (MAX咖啡)
2021-02-04 14:58:00中國人都把中文用的不是中文
就看情況換用兩個不一樣的詞啊,這樣語意才清晰支語爛的其中一點就是一堆不一樣的字/詞全都用同一個字/詞代替例如用游代替遊,或是用打造代替創造塑造建造等詞
作者: ZeroArcher 2021-02-04 15:01:00
樓上是怎麼得出這結論的?我是指MAXcafe
作者:
emptie ([ ])
2021-02-04 15:05:00遊跟游在古代本來就是通用的吧
不同語言文字系統的就別提了,拼音文字一詞多意很正常更不用說shit這種口語詞,根本跟幹一樣萬用XD
作者: cat5672 (尾行) 2021-02-04 15:31:00
很秀 不過這應該也是支語
作者: s84760143 (櫂) 2021-02-04 15:56:00
用假就好了啊 那個屄不就只是一個粗俗字 整體本意就是裝
作者: codehard 2021-02-04 19:13:00
假掰