[閒聊] 賽馬娘花名冊

作者: kusuha (水葉)   2021-03-16 23:55:50
https://twitter.com/samidare_gzgz/status/1371647791395577860
https://twitter.com/5dots_staygold/status/1312632717025046529
就是用這二推的圖和中譯名所做出來的名冊這樣
有缺的有些是知道大家怎麼叫
如果有較正式的譯名可提供就感謝了
空缺已補上 感謝
https://i.imgur.com/jGYx9QP.jpg
1977~1988世代
https://i.imgur.com/wBlvbPe.jpg
1990~1994世代
https://i.imgur.com/mlK7WXp.jpg
1995~1998世代
https://i.imgur.com/Gbtyjt8.jpg
1999~2012世代
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2021-03-16 23:57:00
作者: MotoDawn (折)   2021-03-17 00:10:00
每次看到港馬會把米浴翻成米槽 我就氣氣氣氣氣
作者: rswd (小宇)   2021-03-17 00:19:00
賽馬的名字是怎麼取的?馬主自己取?有些還名字貼近馬的經歷
作者: LiNcUtT (典)   2021-03-17 00:20:00
馬主自己取,有些大馬主的馬會有冠名前綴,像目白就是他家的馬都是目白XX
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2021-03-17 00:32:00
成田白仁的兄弟不是成田大進而是琵琶晨光這樣
作者: lcw33242976 (幹嘛搶我暱稱)   2021-03-17 01:45:00
所以丸善斯基就是馬娘裡面最老的囉?
作者: WAVEHzen (The Wave 海波浪)   2021-03-17 02:14:00
丸善超老,忘記動畫還是四格,他和其他馬娘講話的時候都會講一些超過時的話XD還有人拜託他不要再裝年輕了
作者: Ben40 (來自巴哈的魚酥)   2021-03-17 02:15:00
四格啊 一直被虧「成熟」
作者: saiba (今天天氣真好)   2021-03-17 02:50:00
https://www.wpstud.com/Translation/Horse/Horse.htm或許可以從winning post那邊借用
作者: BANDITCS (怪盜狂史)   2021-03-17 03:00:00
剛開始玩,沒看動畫,原來麥昆是黃金船的祖父,我還以為反過來XD...
作者: evilcherry (邪離子)   2021-03-17 04:05:00
外祖父 然後總覺得他跟黃金襯家關係很好...
作者: axakira (axa)   2021-03-17 04:06:00
三浦www 米槽wwwww 難怪會有人以為春麗叫烏拉拉
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2021-03-17 04:30:00
反正港譯就參考用的
作者: Yijhen0525 (深雪)   2021-03-17 04:55:00
烏拉拉也沒太大問題,用音譯的後三字
作者: boss0322 (山羊先生)   2021-03-17 06:20:00
春麗烏拉拉有什麼問題嗎 是說之前看到一個翻譯 明明vtuber是喊烏拉拉 字幕寫的是春麗 有夠怪的
作者: wayneshih (漂流虛海的雁太保)   2021-03-17 06:38:00
因為把烏拉拉翻成麗了吧
作者: mealoop (肉oop)   2021-03-17 08:43:00
丸善講老話沒差 反正孫子特別肥很吃這套

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com