[閒聊] 男性向作品的同好是否較少同擔拒否?

作者: KOGADOU (大河武)   2021-03-29 19:14:38
一直有個問題很好奇,為什麼女性向作品的同好(或者大眾向熱門作,男角很香的作品)較常
發生同擔拒否的情況?
很少看女性向作品,以熱門作咒術舉例—
虎杖受很多女性觀眾喜愛,但部分同好可能佔有慾強,認為虎杖是專屬自己的寶貝;或因不
同萌點喜愛上虎杖,不想被同好踩雷進而排斥。
以男性向作品果青為例—
雖然不同原因喜愛上結衣,但管你什麼原因,只要是結衣派就是好兄弟,較少因萌點不同而
同擔拒否。
為什麼會有這樣的差別呢?
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2021-03-29 19:15:00
先解釋擔拒否是什麼意思
作者: mapulcatt (cosi fun tutte)   2021-03-29 19:15:00
因為男人很單純 有乃便是娘
作者: charlietk3 (阿洛小花)   2021-03-29 19:15:00
看不懂
作者: k960608 (霧羽‧浪沙)   2021-03-29 19:16:00
你覺得 佔有慾 這詞哪個性別強 答案就出來了
作者: ttcml (三三)   2021-03-29 19:16:00
查了一下,就是討厭也喜歡自己喜歡的角色的人?我在打三小
作者: wataru777 (ワタル)   2021-03-29 19:17:00
ACG界冷知識:同擔拒否這一詞原自日本漢字"同担拒否"(どうたんきょひ)直譯的,意思是排斥同好,是一種現今ACG界常用自我介紹的詞彙.
作者: nh60211as   2021-03-29 19:17:00
講中文
作者: jarr (捷爾)   2021-03-29 19:17:00
看起來就像是直接把日文漢字拿來用的感覺
作者: wataru777 (ワタル)   2021-03-29 19:18:00
自以為大家都懂梗的案例+1
作者: marktak (天祁)   2021-03-29 19:21:00
是嗎 萌妖夢的人 會出妖夢鬼刀的人都滾
作者: emptie ([ ])   2021-03-29 19:27:00
臺灣人也不是第一天這樣轉譯日文了習慣了
作者: WindHarbor (莁彤花)   2021-03-29 19:29:00
類似排斥情敵的心態?
作者: leeberty (阿圾)   2021-03-29 19:34:00
討厭別人跟我喜歡同一個角色,這樣有比較順嗎?
作者: aleximba2 (satori)   2021-03-29 19:38:00
討厭和自己推同一個角色的人
作者: nisioisin (nemurubaka)   2021-03-29 19:49:00
倭語警察:
作者: n20001006 (出現在角落)   2021-03-29 19:51:00
學到新詞了 然後日語不用出警 100分歡迎日語我是覺得跟別人吵XX我婆的情況蠻多的 不知道算不算==

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com