就是會自己翻頁的漫畫彩色版
配一點動作
==
不過漫畫分鏡本身就很優秀
其實沒到很難接受
作者: gremon131 (愛亂咬的灰鸚) 2020-04-14 01:36:00
真der
作者:
Qorqios (詩人Q)
2021-04-14 01:37:00會變神作嗎
作者:
Sunming (日日日)
2021-04-14 01:38:00動圖...剛剛看了第一集 有點小失望 可是聲優演出不錯
了 EP1結尾用貓根本是在騙時間 超無言聲優就七海/尾形 但劇情很老梗
作者:
glen246 (-CaT-)
2021-04-14 01:40:00是沒看過後街女孩嗎?
作者:
Nuey (ä¸è¦é¬§äº†å¥½æš´)
2021-04-14 01:40:00其實我覺得日版標題應該要改成 極☆主夫道 比較好辨認意思
作者:
Sunming (日日日)
2021-04-14 01:41:00後街女孩是爛到極致 反而可以接受(?
作者:
jeeplong (chickenhammer)
2021-04-14 01:42:00津田還有配嗎
後街女孩是原作調性跟今千秋完全瘋了的產物,極道我覺得風格沒有到那麼放飛...可能後面會有審美疲勞,不如說根本沒必要真的做成這樣啊
後街女孩我看過幾集 滿好笑的啊 是一樣爛在不會動嗎
作者:
sienco 2021-04-14 01:44:00漫畫標題的設計有《極道主夫》跟《極·主夫道》的意思,覺得這部漫畫的名字跟標題設計真的很棒
作者: joachim204 (Joachim) 2021-04-14 01:49:00
有種看日和的感覺
作者: ogt84your (月工) 2021-04-14 01:53:00
後街女孩靠內容跟聲優救起來
作者: cpleu123 (混沌紀元) 2021-04-14 02:21:00
是要讓自己客群更小眾嗎 只能說監督的喜好太前衛了
作者:
loverxa (隨便的人)
2021-04-14 02:26:00日本車站和電視都有不少廣告 結果本體做這樣
不把他當動畫看的話 其實不錯看 就是展現運境功力的有聲漫畫
作者:
ks007 (kksskk)
2021-04-14 02:53:00看完了 不覺得是動畫...
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2021-04-14 03:24:00所以...還不如看日劇的意思嗎
作者: bbcumback2me (射回來吧寶貝) 2021-04-14 03:34:00
這真的很看人,像我就覺得動畫比日劇好…
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2021-04-14 07:56:00原文是極.主夫.道,黑道作品標題黑道作品標題常用極道XX,有故意雙關日劇我覺得編劇要背鍋,幾乎都演員在撐場雖然靠演員功力扳成搞笑劇,但和原作感覺差太多了
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2021-04-14 08:06:00講真的日劇撇開原作其實不差了XD只是硬要插入親情戲有點尷尬
作者: Gouda (gouda) 2021-04-14 08:41:00
日本廣告都是唸 極主夫道
作者: modo (更多) 2021-04-14 09:10:00
其實還是蠻好笑的,推第二集之掃地機器人。
作者:
abucat (阿布貓)
2021-04-14 09:40:00只聽聲音真的很棒,可惜畫面幾乎靜畫
作者: shinchung 2021-04-14 10:12:00
極主夫道是原名,台譯是極道主夫,後者比較容易看懂“混過黑社會的家庭主夫”意思
作者:
audi1005 (totot)
2021-04-14 10:12:00這部是有聲書
作者: powerbook01 2021-04-14 10:34:00
乍看以為是QueenBee製作,還不如真人版
作者:
IvanLord (施主,你還是自盡吧)
2021-04-14 12:11:00看完前兩集真的不會想繼續追,漫畫化也不是不行,但視覺連貫上就是怪