作者:
BoBoLung (泡泡é¾)
2021-04-22 12:40:43※ 引述《NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))》之銘言:
: 收集 蒐集
: 印象中小時候先學到的字 都是收集吧 收集郵票 收集作業簿 收集垃圾
: 當然蒐集絕對是標準繁體中文沒錯 詞意也更精確 但不算慣用?
: 選項有以上皆是 也算半個陷阱題
: 順便請問支語怎麼講收集
蒐集和收集是不同意思,你說的幾個「收集」例子都可以省略「集」變成收郵票、收作業
、收垃圾等等。反過來說,「蒐集」也用相同邏輯判斷就好,所以像是資料情報就是蒐集
,不是收集。更仔細來說,前者是單純的聚集;後者則有篩選之意。而在「系列周邊」不
好判斷,只能說兩者語意會有所不同。
然後我錯的是「絕對/肯定沒有問題」那題,我是覺得這種就過分了啦,像是「特別美/
超美」那個我雖然沒錯,但也是同樣道理,如果這種程度就說是支語,那我就很好奇台灣
人最好會說「這個風景真的超美」——真正口語的說法明明是「這裡的風景超美der!」
沒有最後結尾的語助詞你敢說是真正的台灣人?後面「長得好美哦」那題就又記得了?
還有「通過/透過這一次的調查」這題,真正台灣人明明也都是說「透過這次調查」啊!
這種「這一次的調查」的冗語明明也就是中國人最愛用,所以我是覺得連「大家都有,只
是中國人使用頻率較高」的都要算支語,這篇考卷自己也沒有滿分啦。
最後同樣標準「食材品質很高級」這妥妥的就是支語,不要以為沒用高端就不是支語zzz
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2021-04-22 12:49:00被你這樣一講 通過/透過 台灣都能用 特別美感覺是因為前面接真的 XXX真的特別XX 支味重 算是口語流行差異吧
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2021-04-22 12:51:00話說你那個 妥妥的 算不算支語啊XD
特別美.. 我記得以往都會用特美 不過會說特別正 兩難通過/透過我印象都會用..妥妥 台灣比較多台語用妥當拉
作者:
gekisen (阿墨)
2021-04-22 12:56:00從來就沒學過"收"集郵票這用法==
另外我還挺介意,怎麼沒「塑料」「面料」這些詞?因為最近很多台灣商品成分標示也都使用塑料而非塑膠
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2021-04-22 13:03:00這考卷就是把詞語的多樣性直接打掉,一個詞只能有一個意思...透過 通過 經過 經歷 完全都可以套用到那題上
作者:
fw190a (las)
2021-04-22 13:18:00做一個XX的動作
台灣會說用料很高級啊食材很高級也會有人說,是品質在那邊很累贅
答起來感覺像(台灣中國都有人用/只有台灣在用)然後要選只有台灣在用的
作者:
Vulpix (Sebastian)
2021-04-22 13:35:00冗言是用在寫有字數限制的作文、報告的時候一定要用的。
作者:
youdar (Yoda)
2021-04-22 13:44:00食材品質很高級哪裡有錯?食材很高級有種類(鮑魚龍蝦)很高級或是鮑魚龍蝦的來源新鮮很高級,不同意思吧
作者:
Vulpix (Sebastian)
2021-04-22 13:51:00你這麼一說,我反而覺得「品質好」比「品質高」更好了XD
作者:
lanjack (傳說中的草食熊)
2021-04-22 13:51:00明明台灣老一輩的很常用很高級這個台語詞…是在支什麼鬼
作者:
Vulpix (Sebastian)
2021-04-22 13:52:00然後高級就是食材的等級,品種、產地那種。
作者:
killer2 (killer)
2021-04-22 13:58:00環節那題答錯我很無言.台灣的環節就不是用在那個時候的
通過 透過 在台灣的意思不一樣吧通過這次的調查 這次調查沒有問題的結束透過這次的調查 藉由這次的調查得到……
作者:
oldriver (oldriver)
2021-04-22 14:40:00通過 pass 透過 by
作者:
youdar (Yoda)
2021-04-22 14:56:00這麼說才想到,台語確實也常用到高級
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2021-04-22 15:13:00看來最後那個是陷阱 要看整句而非單詞
作者:
ctx705f (鍵盤小妹)
2021-04-22 16:25:00贅字和支語是不同概念
高級食材(指物品) 這裡食材很高級(指地點的物品)這兩者是不同的吧