https://i.imgur.com/msdITRo.jpg
NTR這個日文詞彙近年來在華語圈使用範圍似乎愈來愈泛用的跡象了
不知道西洽各位對於NTR的定義是屬於哪一種?
作者: b02502073 (no one) 2021-04-24 19:25:00
PV=NTR
作者: kickvsbrad 2021-04-24 19:26:00
熱力學
作者:
waitan (微糖兒>////<)
2021-04-24 19:26:00每次都這種爛畫質的圖
作者:
mn435 (nick)
2021-04-24 19:30:00第三項浪費三格設定
作者:
kopune (ç„¡é™æœŸæ”¯æŒ i☆Ris)
2021-04-24 19:34:00後宮候補的女生和男主外的男生說話=男主綠了怜Q厭有這種認知的
作者: none049 (沒有人) 2021-04-24 19:40:00
氣體的壓力(P)乘上體積(V)是一種nTR
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2021-04-24 20:06:00流浪貓狗結紮也是一種NTR
作者:
showwhale (showwhale)
2021-04-24 20:07:00有夠讚
作者:
ChiehGG (切你GG喔)
2021-04-24 20:15:00作者:
Gaud 2021-04-24 20:23:00但樓上的也有超多老婆讓人綠啊
NTR是英文你說日文?你告訴我你哪隻眼看到日文了?
寝取られ,NTRDQN也是日文用英文字母寫出來而已這些字母不還原成日文根本沒辦法表達啊。
作者:
liob111 (HavelCC)
2021-04-24 21:56:00NTR是英文哈哈
作者:
d0922030 (CAV藥丸)
2021-04-24 22:33:00說NTR是英文也是一種NTR
作者:
ilohoo (ilohoo)
2021-04-24 22:35:00NTR是日本 跟NMSL是中文一樣
「NTR」三個字母是英文沒錯啊,「寝取られ」才是日文吧= =為啥要偷換概念?
作者:
WAVEHzen (The Wave 海波浪)
2021-04-24 23:22:00NTR英文哈哈