作者:
leptoneta (台湾高山族自治区书记)
2021-05-21 01:01:22https://i.imgur.com/9WzaEfh.jpg
想請問這句話到底是什麼意思?
"我很難受 但一直都只是默默看著"
是翻譯的問題嗎?
不然覺得跟前後語句對不起來
有沒有人能夠解釋一下?
作者:
LOVEMS (ç‰åˆ°è¶ŠéŽå¤©ç©ºé‚£å¤©)
2021-05-21 01:04:00「我很難受,即使如此我依然什麼都沒做,就只是默默看著」這樣好像比較通順但沒有美感
作者:
poggssi (冠軍車手321)
2021-05-21 01:07:00(看你追燕子)我很難受 但一直都只是默默看著
我也覺得是上面解,伊井野偷偷說她之前只能默默忍耐很難受。
石上說辛苦,指的是伊井野家裡總是她一人。而身為風紀委員外還要維持年級第一;而伊井野的意思則是看著石燕在發展,自己在旁默默看著不插手很辛苦。一個雙關的概念,就看哪天石上能會意過來伊井野的心意
因為全都是忍耐當個「好孩子」的概念,要當好孩子,之前就該忍耐不去搶石上,但當時真的很難受。
作者:
BKcrow (飛語翅膀)
2021-05-21 02:10:00當雲到輝夜已經不是的時候 已經沒有看到價值了
作者: toyamaK52 (叉燒二代目) 2021-05-21 02:34:00
石上:供三小啦(丟手把)打贏我再說
這句不知道是伊還石講的話說這哭哭臉真的好讚,百看不膩