[情報] 日本一新作 病毒末日後的池袋六百合

作者: GETpoint (擲雷爆卦)   2021-06-17 20:55:16
官方推特 https://twitter.com/nis_yuri_games
官網
https://nippon1.jp/consumer/hahanaruhoshiyori/
起手就是不可名狀的末日病毒
https://game.watch.impress.co.jp/docs/news/1331452.html
宙(そら)からやってきたとされるそのウィルスは
地球にかつてないほど大きな被害をもたらしました。
そんな災禍から長い長い月日が流れ、
今、この池袋にはわたしたち6人だけ。
狭くなった街と崩れた建物、それを彩る草の緑と水の青。
そして、どこからか漂うエアコンのニオイ。
「こちら、母なる星より」わたしたちは今日も大丈夫です!
據說這種來自空氣的病毒
對地球造成的破壞比以往任何時候都多。
這樣的災難已經過去了很久很久,
現在這個池袋只有我們六個人。
狹窄的城市和倒塌的建築物,綠草和水的藍色為它們著色。
還有空調的味道從某處飄來。
“來了,來自母星”今天我們沒事!
以無人池袋為背景的少女生存冒險
 一天早上,六個女孩在一艘遊輪上醒來。除了他們,沒有人。船上有救援即將到來的公
告,但救援終究沒有到來。當我找到通向船“外面”的門,走出船的時候,已經是被毀壞
的大都市池袋了。六人在被毀壞的“池袋”開始了他們的生存生活。
【醒來時,有一艘遊輪】
 一天早上,六個女孩在遊輪上醒來。遊輪裡面很安靜,不管怎麼找都沒有人。
 我只記得“彼此的名字”和“六個人來旅行”…… 一動也不動,決定暫時到船內走走

【船上除了我們沒有人】
 當您探索這艘空船時,您將開始聽到廣播。
“真的很抱歉,由於發動機故障,這艘船將停泊一段時間。救援將在一周內到達。”
 雖然出故障了,但船似乎並沒有沉沒,只要稍等,救援就會到來。鬆了口氣的加奈子和
他的朋友們決定在遊輪上享受生活,想知道沒有其他人。
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2021-06-17 20:57:00
沒有DE的我可不買喔
作者: jeff235711 (jeff235711)   2021-06-17 21:00:00
DE是dead end嗎
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2021-06-17 21:02:00
胸部看起來最大的才13歲 怎麼這樣...
作者: wl2340167 (HD)   2021-06-17 21:03:00
日本一可以翻譯一下你們家的百合Gㄇ
作者: GETpoint (擲雷爆卦)   2021-06-17 21:03:00
コミック百合姫 8月號開始連載
作者: aterui (阿照井)   2021-06-17 21:04:00
作者: Rue168101 (友人A)   2021-06-17 21:06:00
汝華
作者: GETpoint (擲雷爆卦)   2021-06-17 21:07:00
好像是致全人類的續作沒錯 因為製作導演人設劇本沒換人
作者: astrayred2L (astrayred2L)   2021-06-17 21:08:00
是來自宇宙 然後這怎麼看怎麼像特感×6覺醒記
作者: blahblah753 (歐哩 )   2021-06-17 21:08:00
小心拿著斧頭追殺妳的蒙面人
作者: loliconOji (蘿莉控大叔)   2021-06-17 21:42:00
致全人類有買小說是蠻不錯的 遊戲因為我只有電腦就沒有玩惹
作者: yumenemu610 ( )   2021-06-17 22:27:00
推日本一
作者: mahimahi (鬼頭刀魚)   2021-06-17 22:35:00
作者: sorrow0206 (endlesssorrow)   2021-06-18 01:42:00
乳滑囉
作者: Skyraker1320 (星)   2021-06-18 09:07:00
六個剛好都能配到 可以喔是全人類的續作嗎..人都不一樣R

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com