[閒聊]小島秀夫對《死亡擱淺 導演剪輯版》名稱

作者: pl132 (pl132)   2021-07-13 18:56:11
小島秀夫對《死亡擱淺 導演剪輯版》名稱有意見 更希望稱其為 “導演加料版”
https://gnn.gamer.com.tw/detail.php?sn=217917
索尼互動娛樂(SIE)日前宣佈將於 9 月在 PS5 推出 Kojima Productions 製作的動作
冒險遊戲《死亡擱淺(Death Stranding)》的加強版《死亡擱淺 導演版(Death
Stranding Director's Cut)》。不過一手催生這款作品的導演小島秀夫,卻在
Twitter 上對產品名稱的 “導演剪輯版(Director's Cut)” 有一些不同意見。
  小島秀夫表示,電影中所謂的 “導演剪輯” 指的是一種替縮減版電影加入額外剪輯
片段的手法,多半是因為當初上映前導演沒有獲得剪輯權限或是因為製作時間必須縮減而
做出的妥協。但是這次的《死亡擱淺 導演版》並不是加回當初 “剪掉” 的內容,而是
收錄 “額外製作” 的內容,更像是 “導演加料版(Director's Plus)”。
  因此,以他的觀點來說,他不喜歡稱其為 “導演剪輯版”
https://0rz.tw/FA0M6
相信許多玩家都知道,小島秀夫是個重度電影迷,打從投入遊戲產業以來,就是以電影導
演的觀點與手法來製作遊戲。因此對於自己的作品是否應該被稱為 “導演剪輯版(
Director's Cut)” 自然會更敏感、更有自己的觀點。遊戲離 9 月上市還有一段時間,
或許在他的堅持下,SIE 還有機會改動版本的名稱也說不定?
https://youtu.be/-34UWGb99Vc
 《死亡擱淺 導演版》是 2019 年 11 月在 PS4 推出的《死亡擱淺》配合新世代 PS5
主機製作、強化影音效果與追加新內容的強化版。將提升影音表現、與大幅縮短讀取時間
,以及追加豐富新要素,包括:
追加新要素
全新戰場
更為強化的戰鬥系統:包含經過升級的近身搏擊招式、邁射槍、 固定式機關槍等
靶場
額外送貨支援:包含貨物發射機、支撐骨架、夥伴機器人、跳躍坡道
翡若捷賽車場
全新故事任務
PlayStation 5 功能
透過 DualSense 無線控制器的觸覺回饋功能,親身感受環境效果
藉由特製自適應扳機的阻力,更貼近《死亡擱淺》的世界
在 3D 音效中聽見栩栩如生的視聽效果(需配備相容耳機)
PS5 主機的超高速 SSD 和近乎即時的載入速度,能讓你快速展開行動
兩種影像模式供你選擇:經過升級的 4K 解析度與最高 60FPS 的效能模式,或 4K
的原生保真模式兩種模式皆支援超寬畫面與 HDR
https://p2.bahamut.com.tw/B/2KU/74/117734334a7b13d46e6b512f781cyei5.JPG
  官方表示,導演版中新增的內容,都是在初版發售之後從頭開始打造開發。包含靶
場區域、額外任務以及全新的翡若捷賽車場競速模式,都是為了強化核心遊戲體驗,同時
引入新內容,進一步擴充死亡擱淺的世界。新內容不僅擴充了遊戲,更經過細心規劃,融
入核心遊戲體驗,將隨著你在遊戲中的新發現而陸續開放。
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2021-07-13 18:57:00
對導演這個稱呼沒意見嗎
作者: kaj1983   2021-07-13 19:07:00
叫皇家版才尊爵不凡啊
作者: RevanHsu (The Aquanaut)   2021-07-13 19:12:00
所以是這樣才要改投軟軟懷抱嗎
作者: lomorobin (翰)   2021-07-13 19:13:00
死擱就是小島的導演夢 導演兩個字當然不能改
作者: maxsho (沉默的熊)   2021-07-13 19:19:00
對名稱有沒有意見我是不在乎,但是放生ps4版這點有些意見
作者: takechance (dfs)   2021-07-13 19:22:00
想看到正妹外送版
作者: allanbrook (翔)   2021-07-13 19:26:00
這個應該是中文對director這個字的翻譯問題吧
作者: pgame3 (G8goat)   2021-07-13 19:27:00
Director Ultimate
作者: check3210 (丹羽 柚子)   2021-07-13 19:33:00
我的ps pro同捆直接被放生 無料版 嘻嘻

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com