[閒聊] 迷途之蝶網飛版的片源好像比較好

作者: googlexxxx (googlexxxx)   2021-08-07 19:32:25
剛剛看到迷途之蝶網飛也上了!
跟巴哈真的有差耶,
無論畫質跟聲音直接差了一截。
如果你有買微軟的杜比5.1直接全部升級了,
除了翻譯…似乎不是很喜歡動漫的人翻的。
不知道各位的感覺如何?
作者: minoru04 (華山派巴麻美)   2021-08-07 19:33:00
翻譯應該是網飛慣例的日翻英翻中
作者: googlexxxx (googlexxxx)   2021-08-07 19:41:00
尤其是在戰鬥的空間感,網飛的畫質直接升了一級
作者: ChiehGG (切你GG喔)   2021-08-07 20:13:00
以前普威爾代理的stay night也是翻劍兵
作者: zx930217 (QQmanto)   2021-08-07 20:19:00
網飛的翻譯都很拉基 不只限於動漫
作者: Shichimiya (便當)   2021-08-07 20:24:00
之前巴哈的fz也是翻的這麼尷尬 重新上好像有換片源
作者: googlexxxx (googlexxxx)   2021-08-07 20:25:00
一開始無印是劍兵,後來的部分變成特殊用語。所以不屬於英翻的範圍網飛多一個選擇能關字幕所以害我現在沒辦法停掉網飛這部動畫很特殊,用了很多電影的手法。子彈時間,空間伸縮。所以畫質跟平台會成正比,但是如果不起眼的女主角培育法這部電影就沒啥差異了補魔那段沒字幕…好像更好看了XD
作者: DarkKnight (.....)   2021-08-07 21:04:00
我覺得畫質比翻譯重要

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com