PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[閒聊] Netflix英文配音寶可夢XY有人看過嗎?(雷
作者:
iphone55566
(哀鳳五)
2021-08-18 10:43:20
(雷)
前陣子在Friday影音補完了中配寶可夢超級願望
續約到期後 看到Netflix有XY
想說固定有在訂N 就在N看就好了
一點開居然是英文配音
本來想說克服原本中配音色的習慣就好 結果整部作品完全不是同一回事
果然翁不會sou de su
喵喵不會喵 平時講話就像個一般人
中配特別萌的咚咚鼠、好喇花枝完全影薄
配音語氣對不上 尷尬是一回事 希特隆跟小次郎聽起來也是大叔 跟畫面兜不上
火箭隊台詞沒啥笑點 莎莉娜cos小智那集 火箭隊的演歌直接換成走音亂唱
莎莉娜最後手扶梯告別 台詞改掉曖昧成分 把兩兄妹跟皮卡丘的臉紅刪掉 直接改劇情
聽了op1 是英文版
然後最誇張的是沒有ed
怪了 那莎莉娜的表演BGM ドリドリ怎麼辦呢
快轉到表演一看 還真的沒有
這首歌詞代表女角的夢想 ed從夢裡到後來變成真實ed 被換掉後表演部分變得超乾的
這是我第一次比較兩國的配音 這算是實力差距嗎...
感覺已經是兩部不同的作品了
還是只是我無法融入在地化而已 有興趣的可以去看看
作者:
zxasqw0246
(yoyo)
2021-08-18 10:45:00
早期英配很強阿 像小剛的jelly filled donut
https://youtu.be/p3KNAtmHov0
作者:
Adiakyan
(kyan)
2021-08-18 10:46:00
我點進去發現是英文配音聽了幾句後我就關掉了,很不習慣
作者:
FallenAngelX
(跌倒)
2021-08-18 10:49:00
天元突破英配參考一下 講到英配必推Netflix也有很棒 超棒 沒有在反諷 XD
作者:
basala5417
(basala)
2021-08-18 10:53:00
日配沒授權吧,台灣不是也只有中配?
作者:
shampoopoo
(毛寶洗髮精)
2021-08-18 11:02:00
寶可夢動畫在美國算是滿在地化的
作者:
v21638245
(等雨婷)
2021-08-18 11:02:00
很詭異完全看不下去,簡直就像課本唸法,想讓小孩練英文可以參考
作者:
lbowlbow
(沉睡的小貓)
2021-08-18 11:02:00
netflix在配音和字幕上一直都很隨性啊
作者:
shampoopoo
(毛寶洗髮精)
2021-08-18 11:07:00
英配吊帶襪天使也很強 有些比較青年向的或今石那種偏美式的都蠻不錯的 連珠炮式罵髒話XD
作者: cat05joy (CATHER520)
2021-08-18 11:36:00
NF直接跟日本買的授權 台灣日配應該是在曼迪手上
作者:
jybba503
(拍)
2021-08-18 12:45:00
子供向的動畫,美國魔改的很多,改劇情改台詞刪減都不在話下。當年遊戲王DM引進美國大概被定義子供向了…遊戲切換成ATM會大喊YU-GI-OH!,很囧
繼續閱讀
Re: [閒聊] 刺客教條的刺客方根本是一群左膠覺青吧
gp99000
[討論] 卡牌遊戲很容易爛掉嗎?
werttrew
Re: [閒聊] 買一番賞中特獎卻領無 店家:獎品沒來
kterry01
[閒聊] 東京消防庁採用「め組の大吾」宣傳防災週
Ulysses
Re: [閒聊] 麻瓜拿槍炮武器打的贏食死人嗎?
ehentai
[問題] 夏侯儀很強嗎
haudai
Re: [閒聊] 買一番賞中特獎卻領無 店家:獎品沒來
P00832129
Re: [討論]應該沒有動漫作品有惡搞天皇的劇情?
hermis
[21夏] 晴陰不定的大哥哥07
gulie
Re: [討論]應該沒有動漫作品有惡搞天皇的劇情?
yuizero
キレカワお姉さんにラブホに呼び出され涎ぐっちょりベロキス中出しで痴女られた僕 北岡果林
上下串刺し!口とマ〇コにねじ込み激ピストン! 終わらない集団輪●BEST
おま●こ、くぱぁ。 葵つかさ
【VR】レッスンで繰り返し絶頂させられ、デビュー直前に大量中出しされる何でも言いなりのアイドル候補生 Kちゃん
ちっちゃくて性格明るい童顔巨乳 なんだかイケないことをしている気がする背徳ロリボイン 星乃夏月 E-BODY全5タイトルコンプリートベスト
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com