[問題] 0 RAISER的中國譯名

作者: david7928 (設定暱稱)   2021-08-22 13:23:51
就是鋼彈00背後的那個
為什麼中國都叫
升降機?
RAISE有上升的意思沒錯
那 降 是哪裡生出來的?
乾脆翻小飛機都比較符合原意不是?
作者: LSLLtu (如雨隨行)   2021-08-22 13:29:00
台灣翻0強化戰機還比較合理
作者: iceonly (只有冰)   2021-08-22 13:30:00
有圖嗎?你是不是看到討論區用的梗名啊?
作者: david7928 (設定暱稱)   2021-08-22 13:32:00
就水管上面那些中國頻道都這樣叫
作者: Vulpix (Sebastian)   2021-08-22 13:52:00
可是你知道lift跟elevator也都是升機嗎?
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2021-08-22 15:01:00
歐萊渣
作者: randolph80 (S4PPH1R3)   2021-08-22 15:32:00
上升後不復位怎麼再次上升?拋棄式的嗎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com