[問題] 尚氣的英文有乳滑嗎

作者: BrowningZen (BrowningZen)   2021-09-04 10:08:03
"尚氣"兩個字用中國大陸的漢語拼音是shang qi
但實際上卻用了shang chi這耶魯/威妥瑪拼音
如果是前者,那是美國打二戰時在中國用的,不但有揭傷疤之疑,更在暗示抗日是靠美國的
如果是後者,那是英國人在清代發明的,不但有帝國主義之嫌,現在台灣還是用威妥瑪,更
是在暗示中華民國才是正統
別說什麼傳統辭彙所以用威妥瑪,現在Peking都變Beijing了,我看就是乳滑
作者: class21535 (滷蛋王)   2021-09-04 10:10:00
放下成見你能得到更多
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2021-09-04 10:10:00
我看美國人說烤鴨還說叫Peking啊
作者: PAPADOG (啪啪狗)   2021-09-04 10:11:00
疝氣
作者: vivianqq30 (vivianqq30)   2021-09-04 10:11:00
這算是進入小粉紅的八奇思考領域嗎…
作者: willyboy0522 (孤獨求愛)   2021-09-04 10:12:00
種族歧視裡面只有黑白、沒有黃
作者: yilovetaiwan (咱的國家叫臺灣)   2021-09-04 10:13:00
我都念shan chi
作者: lovemegaera (Nana es mejor!)   2021-09-04 10:21:00
Tu Deng
作者: pgame3 (G8goat)   2021-09-04 10:24:00
我都念hernia
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2021-09-04 10:25:00
可是台灣的威妥瑪沒有送氣點 一堆音無法區分 有夠北七
作者: laugh8562 (laugh8562)   2021-09-04 10:48:00
去翻譯打QI還真的唸「氣」太奇怪了吧==
作者: sses40416 (KevoTW)   2021-09-04 10:59:00
你該發微博看看
作者: med5566 (很有美德的5566)   2021-09-04 11:04:00
Qin:
作者: borhaur   2021-09-04 11:35:00
Xi
作者: kilva (嗡嗡)   2021-09-04 11:36:00
sang tsi
作者: eusebius (eusebius)   2021-09-04 11:39:00
這個問題很簡單 尚氣存在嗎?存在,他是一部真實存在的電影。OK所以他乳滑了,因為所有存在的東西都會乳滑
作者: john2355 (Air)   2021-09-04 12:24:00
37
作者: fenix220 (菲)   2021-09-04 12:25:00
\|/ㄇ口 气米
作者: harehi (hare)   2021-09-04 12:32:00
ching chan chong
作者: energyy1104 (Bill Wang)   2021-09-04 12:53:00
尚氣喪氣 名字本身就辱華了 管你什麼拼音寫法
作者: ocean11 (深海)   2021-09-04 12:53:00
黨說沒有辱華就沒有 一切以黨說的為準
作者: super91343 (舔共 人之大恥也)   2021-09-04 13:10:00
海11正解 韭菜聽党的話就對了 不要在那邊蝦BB揣摩上意
作者: CountingStar (CountingStar)   2021-09-04 13:15:00
疝氣
作者: jurkar (喬可)   2021-09-04 13:35:00
照你邏輯香港的英文應該叫xianggang澳門的英文應該叫Aomen
作者: pttha (這樣)   2021-09-04 17:44:00
所以是辱華還是舔共?趕快決定一下
作者: kskg   2021-09-04 18:05:00
華人英雄叫疝氣還不夠乳滑嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com