RT
以日本宅宅那裡的流行來說
我們其實也很熟
像是「咕嚕靈波(○′∀‵)ノ♡」
這種動漫有關的台詞跟橋段
歐美則是流行一些所謂迷因
特點在於就算不知道當事者是誰
笑點也一目瞭然
https://youtu.be/LJ5nV9aKthU
那台灣的宅梗就以歪頭燦笑來說
一定很多人看到好幾遍
才在問「歪頭燦笑怎麼了?」
也就是首先就不是一目瞭然的笑點
更尷尬的還是解釋起來就是
「一個噁男性騷擾別人用的臺詞」
什麼是「你給我xx!」
前陣子一個強姦犯對受害人講的話
這些案例如果給外國人知道
他們應該會覺得這種事情為什麼可以拿來笑
是不是因為我們民的族普遍對黑社會
也就是+9文化還是情有獨鐘
所以這些___行為才被流傳
導致台灣宅梗的流行出現這麼矛盾的現象?
有人可以給更好的解釋嗎?