大多數看動畫的觀眾不一定懂日文
所以在聽OP、ED等日文歌的時候大多聽旋律為主
就算搭上歌詞也是翻譯美化好的
讀起來感覺就像詩一樣
所以都覺得哇這首歌的詞好好
有時候扣題在動畫劇情更會覺得這首好神
可是日文歌詞不一定原意那麼詩情畫意吧
像我們在聽中文歌的時候
哪些歌的內容有料沒料一聽就知道
不單單從旋律上來認為歌好不好聽
如果是懂日文的人來聽日文歌
會不會覺得有些歌曲反而比不懂日文的時候來的遜色?
還是因為是直接聽原意的傳達
所以又更好聽了
作者:
xxxxae86 (éžæ´²å¤§è‰åŽŸ)
2021-11-18 17:34:00完全不會
作者:
e49523 (濃濃一口痰)
2021-11-18 17:34:00中文歌除了愛愛愛還有別的嗎
作者:
th123 (米菇)
2021-11-18 17:35:00還好 就跟英文歌一樣 聽得懂但好聽就是好聽
作者: JesterCheng (Jester) 2021-11-18 17:36:00
不會變難聽 但到底公三小跟中二病發作的情況很多
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2021-11-18 17:36:00不會 只是有時候會覺得歌詞不搭XD
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2021-11-18 17:36:00不會
作者:
vancepeng (urmomisbetter)
2021-11-18 17:38:00會覺得很2
不會,就像看英文一堆性暗示的歌詞也不會覺得英文歌難聽一樣
作者:
YoruHentai (*゜ー゜)b )
2021-11-18 17:41:00不會好嗎,懂了之後反而更好聽
作者:
safy (Ty)
2021-11-18 17:41:00用一樣的聲音在腦中補完變成中文歌以後, 有一些我覺得微妙
作者:
Owada (大和田)
2021-11-18 17:41:00不會
作者:
CP64 (( ̄▽ ̄#)﹏﹏)
2021-11-18 17:41:00不會 頂多聽到怪歌詞的時候會很享受的黑人問號 (?)
作者:
Lhmstu (lhmstu)
2021-11-18 17:42:00看你的理解是自翻成中文的理解,還是符合他們文化的理解
作者:
Luos (Soul)
2021-11-18 17:44:00會覺得中文歌變難聽
作者:
sdd5426 (★黑白小羊☆)
2021-11-18 17:45:00不會 但會變尷尬
有些歌詞很無腦沒邏輯的話,不管什麼語言都會覺得難聽
作者:
minagi (美凪)
2021-11-18 17:51:00不會 只會聽懂奇怪的歌詞
作者:
Leaflock (民雄鳳梨田切讓)
2021-11-18 17:51:00會比較挑歌 新歌歌詞有些太跳躍
作者: JesterCheng (Jester) 2021-11-18 17:52:00
作者:
Leaflock (民雄鳳梨田切讓)
2021-11-18 17:52:00我都聽用字淺白的
作者: stardust7011 2021-11-18 17:54:00
中文歌也沒有很難聽啊...
作者:
dddc (直流電)
2021-11-18 17:54:00懂韓文可能會
作者: ratom0315 (R4T0M) 2021-11-18 17:57:00
聽得懂中文,好聽的中文歌也不會因此變得難聽==
作者:
dces6107 (爻文˙瘋癲˙衛生股長)
2021-11-18 17:59:00中文歌也不會難聽欸
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2021-11-18 18:01:00難聽就是難聽
你應該是想說歌詞吧不過其實歌詞寫的好的很棒啊無論哪個語言都是
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2021-11-18 18:07:00整體來說 日本是曲好聽詞普通 中文圈反過來詞很美曲普通
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2021-11-18 18:11:00中文遇到只會想辦法押韻的填詞者輕起來就會很莫名其妙
作者:
MAKAEDE (大天使時雨)
2021-11-18 18:11:00有些有梗的歌詞 懂和不懂真的差蠻多的
作者: BBguy (天上天下肥宅抖動拳) 2021-11-18 18:22:00
不太會 但反而會更注意翻譯用的語詞 有些歌詞翻的很好會讓人佩服
作者:
HMKRL (HMKRL)
2021-11-18 19:38:00羅密歐與仙杜瑞拉XDD 剛聽的時候不懂
作者:
wetor (白白)
2021-11-18 20:15:00會跟著唱==
作者:
aiiueo (aiiueo)
2021-11-18 20:29:00聽不懂比較好,有好幾個流行的都有性暗示