[Vtub] Holo3期生Live前「姊姊組」長篇訪談翻譯

作者: Airin (あいりん)   2021-11-25 02:49:21
在Hololive粉絲圈裡面
我知道大家多數都是看烤肉
這類的訪談也幾乎是0
但...
既然我看到了
我也被感動到了
就沒有不翻的理由
想把這樣的內容讓更多喜歡Holo3期的人都知道
大家可以當作演唱會前的小點心w
雖然很抖這類型的PO文會不會不受歡迎((小聲
(翻得不好請鞭小力一點
廢話說完了
以下正篇開始
==
原文出處:https://www.excite.co.jp/news/article/E1637563810935/
Hololive的芙蕾雅、諾艾爾、馬琳,訴說著3期生活動的心願「想辦的心情增加了」
https://i.imgur.com/wuGfpK6.jpg
不僅限日本國內,即使在海外聚集了大量人氣的Vtuber團體「Hololive」。而成為那股大躍
進原動力來源的,就是於2019年7月跟8月出道的「Hololive 3期生」(兔田佩克拉、潤羽露
西婭、不知火芙蕾雅、白銀諾艾爾、寶鐘瑪琳)
11月25日,將在TOKYO DOME CITY HALL舉辦讓大量粉絲們等待已久的3期生初次的LIVE活動
『HOLOLIVE FANTASY 1st LIVE FAN FUN ISLAND』。
在這場受到眾多關注的盛大活動舉辦前,本刊(エキレビ)邀請到即使在3期生當中也被稱為
「大姊姊組」的不知火芙蕾雅、白銀諾艾爾、寶鐘瑪琳3人進行了長篇訪談。本篇前篇的內
容,將會談論"到決定舉辦活動為止"等等的回憶。
3期生的活動,真的是從最一開始就想做了
──舉辦3期生的活動從以前開始就是各位的夢想的樣子,請問大概是從多久以前開始的夢
想呢?
火 是非常久以前的對吧?
船 這個呢,記得應該是出道那年的冬天。
團 2019年的10月還11月,記得是在這附近呢。
船 對吧。3期生雖然是7月跟8月出道的,但在那年年末,就記得大家已經在說「想辦!」了
的樣子。
火 最初說到這個話題,大概是大家聚集在收錄室,大家一起玩桌遊的時候,所以真的是從
一開始就一直在講了。
──是2019年10月14日3期生第一次線下連動的時候呢(直播檔現在設定為非公開中)。最初
說出「想辦」的人是誰呢?
船 是誰來著?
團 我們出道後,剛好馬上接著就是「FAMS」(白上吹雪、百鬼綾目、大神澪、大空昴的組
合)的活動(2019年9月15號舉辦的『FAMS FAN MEETING -我們的暑假延長賽』)。在那場活
動,大家聚集在一起的時候,並不是由哪個誰提出的,而是「原來也能舉辦這種活動阿。如
果是我們3期的話不想辦嗎?」這樣的感覺,自然地就形成了這個話題。
──具體來說「我們,想要做這樣的事情」有說過這樣的話嗎?還是說,都是那種閒聊式的
「想舉辦活動呢」這樣稍微的提到而已呢?
船 比起單純唱歌的LIVE來說,我們更想要的是活動風格的那種,我記得從那個時候開始就
有說到這個。
火 恩。在那之後「想要舉辦活動」跟營運提出來的時候,因為沒有提出具體的內容,所以
被說這很難實現。
船 啊!對阿對阿!然後就隨便拿了廣告張紙翻過來,寫了好多好多呢。
團 寫了寫了!
火 要怎麼樣的規模,想要怎麼樣的LIVE等等之類的,討論了好多細節。
船 那個時候,營運方(cover公司裡)還沒有專門策劃現地LIVE的部門,要舉辦LIVE的話需要
些什麼也不清楚,所以也只是順手寫在廣告紙的背面就遞交出去了。好懷念啊。
團 我記得當時是大家七嘴八舌的提出意見,然後由瑪琳統整後寫下來。
3期生是令人感到安心,只要再一起什麼都能做的存在
——請告訴我夢想中的3期生活動,歷經的2年以及決定舉辦的經緯
船 這兩年間,“要是可以辦的話就好了呢”這樣的想法一直在腦中盤旋著。想要舉辦的心
情也有持續向營運傳達。已經是到了超級煩人的地步了(笑)。看到這樣,營運再次向我們確
認「真的有要舉辦的覺悟嗎?」。因為全員都給了肯定的答案,所以營運桑就說「那,一起
來舉辦吧」
火 為了確認我們的意志有多堅定,也問了2次左右呢
——「活動的準備期間會比現在更加忙碌,這樣也沒問題嗎?」是指這樣的確認吧。那個時
候也是5個人經過討論後才給出確定的答案的嗎?
船 沒有互相討論,因為大家一直都想要辦。
火 嗯。沒有再特別跟彼此確認過。
團 「想要舉辦」這樣的心情,大家都增加了。
——3期生活動的舉行,在9月20號 5個人的連動直播「重大告知をするのは私です!!【 #ホ
ロライブ3期生 】」中發表了。當時5個人都非常的開心盡興,請告訴我那次直播的感想。
https://i.imgur.com/ROHep8h.jpg
船 雖然線上大家常常一起聊天討論,不過在線下5個人聚集起來什麼的最近真的變得很少了
,所以大家都很嗨。
火 有種“這就是3期生阿”的感覺呢(笑)。
船 從營運桑那邊拿到企劃內容的時候,「這企劃也太地獄了吧,我不要。我不想弄這個啦
」真心的這麼想了(笑)。裡面有著最不擅長的告白台詞什麼的。
火 嗯。「我不要,好可怕」這樣(笑)。
——就是堵上重大告知發表權利,5個人互相競爭的直播對吧。
船 明明應該要很討厭的,但只要有3期生大家的吐槽反應就沒事了呢
團 那個,我非常懂。
火 明明很可怕,但最後卻很開心
船 即使是看起來快要冷場了,大家也會努力不讓場子冷掉。不如說,不會沒有反應,而是
會大笑或是吐槽,避免冷場的情形發生。真的是很安心,只要在一起做什麼都可以的成員們

團 確實如此呢,有著安心感。
——即使是久違的線下連動,這樣子的關係性也不會變呢。
團 最近也,舉個例子來說,在瑪琳的紀念LIVE上(2021年7月3號直播的【#宝鐘マリン100
万人記念ライブ / 3DLIVE】Connected Fantasia【ホロライブ】),雖然5個人都到場了,
但在開始前「正式演出,會是怎麼樣的感覺呢?」非常的緊張。不過一旦開始後,就變得非
常的開心,這一小時一下子就過了。
https://i.imgur.com/9hpktyL.jpg
——發表過後,有留給粉絲們什麼印象嗎?
火 大家都很為我們開心,已經是祭典的狀態了呢。
團 嗯。因為內容是未公開的,是不知道要發表怎樣的重大消息的預定直播,所以大家都很
在意心裡癢癢的。也因為告知的內容是LIVE,大家更加的開心了呢。
船 只不過,最近Hololive持續都有成員在辦演唱會,「這看起來就是演唱會了吧?」而這
樣子預想、猜中的人也不在少數呢。我們也稍微的給了點提示這樣。
提出“加入故事性”的提案的是芙蕾雅
——這次的演唱會活動,並不是單純的演唱會,本刊很榮幸的事前有先去詢問過,內容也包
含了故事性的要素對吧。不單純是唱歌形式LIVE的印象,從最初5個人在討論的時候到現在
都沒變呢。
團 最初討論到這點的時候,是連Hololive 1st 的NSS LIVE(2020年1月24號舉辦的「
hololive 1st fes.『ノンストップ・ストーリー』」)都還沒舉辦的時候。剛剛所提到的
FAMS的活動,比起唱歌形式的LIVE,更像是讓粉絲們都開開心心歡鬧參加的活動,我想我們
也是受到了這場活動的影響。因為3期生也很鬧很嗨,所以就想說「啊啊,好想舉辦像這樣
子的活動啊」這樣。
https://i.imgur.com/WoU9Vb1.jpg
火 還有,我們3期生是有著「Hololive Fantasy」這個小隊名稱的。所以,也想要有讓這個
名稱繼續存活下來的故事要素,就提出來了,從那之後慢慢開始擴大討論。
——出道2年以上的這個時間點,終於把「Hololive Fantasy」這句話的意義孕育出來了呢

火 我想,大家應該都忘記了吧(笑)。
——或許最近才變成粉絲的人不知道,但「我們可是Hololive Fantasy阿」這樣。
團&船 阿哈哈。
火 這真的是最重要的了呢(笑)。
團 印象中,具體提出故事性這個方案的,我記得是芙蕾雅。
船 對阿。
團 芙蕾雅她看了很多很多的LIVE,對LIVE知道的很詳細,所以提出了很多的點子。
火 雖說要加入故事性,但也不想做得太過於像音樂劇,這樣會很不像3期生的風格。在歌曲
的部分,我們要唱哪種類型的歌曲比較適合等等都有考慮進去,非常詳細的討論著。大家也
跟營運桑商量了很多次,我想最後統整出非常的結果相當的不錯。
——從芙蕾雅桑那裏聽到「擁有故事性的」這個想法的時候,諾艾爾桑跟瑪琳桑有什麼樣的
想法呢?
船 我自己是完全沒有想過這種想法,所以覺得「好棒啊!」這樣的感覺。
團 團長我,因為對LIVE的知識完全不清楚,所以很感激芙蕾雅說出了這個提案。
船 芙蕾雅不只是演出方面,就連包含周邊商品,整體全面具體的意見都提出來了很多。是5
個人當中,提出最多提案的我想。
3期生的大家可以撒嬌的對象就是同期
——順便一提,5人在一起討論一起做決定時,是怎麼樣子的定位呢?
火 一直帶領著大家的就是瑪琳呢。
團 恩恩。瑪琳一直都帶領著我們。
船 確實我常常會說「我們一起做這個吧!」,不過關於實際上的內容,佩克拉跟芙蕾雅則是
會一個一個地把意見丟出來。而諾艾爾根露西婭則是會「恩恩~恩恩~」的回應著
團 是這樣子沒錯呢。
火 不過,雖然諾艾爾剛開始都「恩恩~恩恩~」的回應著,不過,現在已經可以說出很多意
見了唷
團 恩恩。恩恩。
船 阿哈哈。
火 阿,對不起我錯了。我想應該是沒有變才對(笑)。
團 阿咧(笑)。團長呢,從以前就很不擅長說出自己的想法,現在可以的話要說是受到環境
的恩惠嗎才讓自己不用提出意見嗎。因為大家的意見都太好了,會讓我覺得我不需要提出我
的意見也可以,所以就「恩恩~恩恩~」地回應。不過現在,就像是芙蕾雅說的那樣,在跟營
運桑一起討論關於這次活動事情的時候,就會說「這樣子的話覺得怎麼樣呢?」的一起加入
討論了。
——芙蕾雅桑說的話,並不是騙人的呢。
團 每一次,因為周圍的大家都會給出很好的意見的關係,聽了之後我的經驗也慢慢的在增
加,我想即使是自己可以注意到的事情也慢慢增加了呢。
——瑪琳桑,在3期生5個人一起活動,決定事情的時候,是帶領著大家的存在,在說出「一
起加油吧」的時候是有意識地說出來的嗎?
船 我自己並沒有想要當領導什麼的,也不是想讓大家一起努力加油。單純只是因為其實我
很怕寂寞,是個要做什麼的時候都會拉個人一起的類型,所以每次對3期生的大家搭話時「
來做這個嘛!」都是這樣的感覺。果然是因為同期就是最可以放寬心說話的對象了呢。
——那麼,當怕寂寞的瑪琳桑邀請其他人,其他人也給予相對回應的時候,同期間的牽絆就
會變得更強「關係很好的3期 」這樣子的印象也就更加強烈了,是這樣的意思對嗎
船 3期生的大家都是很成熟的大人唷。都是會把和平擺在第一要件的類型。所以,並不是因
為我才會變成這樣的。
火 雖然瑪琳這麼說,因為大家都是成熟的大人什麼的,才不是這樣子。真正的原因是,大
家跟瑪琳都是一樣的心情。一樣都是很怕寂寞的人、對大家來說最容易撒嬌的對象都是同期
。所以,並不是我們刻意去配合瑪琳,而是自己想跟大家一起而已。即使不互相商談,大家
也都會自然的散發出一樣的心情氛圍也不一定。
——所以就是當瑪琳桑邀請的話「其實我也想一起做。能過來邀請我真是太好了」之類的感
覺,然後就一起做了對吧。
火 對。對。
船 阿哈哈。
團 每一次都覺得真是太好了,幫大忙了這樣。
火 雖然我們也一直都想要一起做些什麼,但每次都會卡在「可是要做什麼呢?」。每次每次
領著我們前進的就是瑪琳阿。
(後篇將預定於11月25號早上公開)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
身為一個新規看到這篇訪談還是蠻激動的
希望大家會喜歡
後篇是25號當天早上出來
因為人跑現地看演唱會了
大概沒辦法即時翻譯
可能要過幾天才會出來
先跟各位說聲抱歉
希望能等到阿火的sololive出來
(嘿對~我是推阿火的精靈友)
補充影片 PS:肉沒有轉貼問題,我自己烤的XD
【オリジナルMV】いんたらくとふぁんたじあ【ホロライブファンタジー】
https://www.youtube.com/watch?v=F61eDAXtmnw
【3期】演唱會前對LIVE的各種心情跟鬥志
https://www.youtube.com/watch?v=48mrRMnlksY
【精華】3期生演唱會告知影片阿火可愛精華
https://www.youtube.com/watch?v=SHIj7jau8uU
作者: ShiaoJW (Shiao)   2021-11-25 02:56:00
翻譯推
作者: vcxvcx0369 (vcxvcx0369)   2021-11-25 03:02:00
作者: blade0314 (crazyeh)   2021-11-25 03:03:00
作者: GGafro61 (GG爆炸頭)   2021-11-25 03:04:00
作者: rotusea (M.Y.)   2021-11-25 03:12:00
作者: Sessyoin (殺生院祈荒)   2021-11-25 03:13:00
推翻譯,我推整個三期= =
作者: max005 (max005)   2021-11-25 03:15:00
推推 希望原po到時候也能發現地心得
作者: FanHalen   2021-11-25 03:19:00
作者: FunXin (放心)   2021-11-25 03:26:00
希望有生之年能看到類似的二期生專訪
作者: phil10048196 (Manstein)   2021-11-25 03:35:00
推感謝翻譯
作者: ELF004 (艾爾夫澪澪肆)   2021-11-25 03:37:00
"姊姊"組居然沒有露西亞
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2021-11-25 03:52:00
可惡 現地現在才發現我訂閱了
作者: ooppppp12345   2021-11-25 04:26:00
推 翻譯幫大忙
作者: xkiller1900 (cerberus)   2021-11-25 04:32:00
現地,真猛= =你翻得很好,信達雅兼具具體來說,我看到文字會浮現團長的笑聲XDDDDDDD
作者: Millett9192 (我的焦慮是)   2021-11-25 04:43:00
精靈友推 感謝翻譯
作者: uligaga   2021-11-25 05:09:00
作者: l5108l5108 (RainWay)   2021-11-25 05:28:00
推推
作者: jl50491 (那個章)   2021-11-25 05:42:00
感謝翻譯
作者: ray10133 (AZA)   2021-11-25 05:48:00
推 翻譯辛苦了
作者: AXby (A紙)   2021-11-25 06:06:00
作者: azusacomet (神炎)   2021-11-25 06:10:00
這邊再推一下
作者: cutethomas (Thomas)   2021-11-25 06:11:00
作者: CarrieWhite (Carrie)   2021-11-25 06:11:00
翻譯辛苦了 這篇很珍貴
作者: jimmy90946 (Laver_offscum)   2021-11-25 06:20:00
推翻譯!
作者: leeleelee9 (lee39)   2021-11-25 06:25:00
推 謝謝翻譯
作者: jekyllhsu (Jackal)   2021-11-25 06:28:00
感謝翻譯
作者: Luciferspear   2021-11-25 06:42:00
Thx
作者: hasroten (賦洛流)   2021-11-25 06:46:00
阿火是想跟SH一樣的音樂live嗎
作者: a1216543 (喳。)   2021-11-25 06:48:00
作者: ponponbear (科莫德熊)   2021-11-25 06:51:00
推推
作者: yoyo99931 (yoyo)   2021-11-25 07:05:00
推爆
作者: dibblo   2021-11-25 07:09:00
作者: infinity2204 (lemon1219)   2021-11-25 07:14:00
推翻譯
作者: bluerain0958 (鬱雨)   2021-11-25 07:18:00
推 翻得好詳細 能感受到日式的口吻和本人的聲音
作者: cookiecloud (秉妹)   2021-11-25 07:20:00
作者: SakuraMyWife (阿桃)   2021-11-25 07:20:00
推,謝謝!
作者: louispencer (大俠吃漢堡)   2021-11-25 07:25:00
原來是星火 用心的烤肉人推個
作者: tmpss93103 (大不正解)   2021-11-25 07:26:00
感謝翻譯 羨慕能去現地
作者: mekiael (台灣加油)   2021-11-25 07:26:00
文字間充滿三期彼此信賴歡快的氛圍,真的蠻感動的
作者: qwer338859 (溫莎公爵)   2021-11-25 07:31:00
感謝翻譯
作者: cemin (妲~己~魂!)   2021-11-25 07:31:00
翻譯推
作者: cocota (一支草)   2021-11-25 07:32:00
推推
作者: prince1514 (頹廢貴族)   2021-11-25 07:34:00
翻譯推
作者: hantenaros (虛無)   2021-11-25 07:37:00
推推 翻的好棒
作者: sai007788 (九條寺サイ)   2021-11-25 07:39:00
作者: r6832508 (novel中毒者)   2021-11-25 07:45:00
讚啦
作者: totoro35   2021-11-25 07:46:00
感謝翻譯
作者: ben2227486 (ben2227486)   2021-11-25 07:50:00
感謝翻譯
作者: dydark (Trance)   2021-11-25 07:51:00
感謝翻譯
作者: Quietlake (BGG rank)   2021-11-25 07:58:00
喜歡這種文章翻譯,謝謝
作者: Yabe0000 (yeeeeeee)   2021-11-25 07:59:00
作者: baby0816 (min)   2021-11-25 07:59:00
感謝分享!
作者: Jimwater (Jimwater)   2021-11-25 08:04:00
作者: EMANON231 (荷莉葉特)   2021-11-25 08:06:00
感謝翻譯
作者: MushT (Shrimp)   2021-11-25 08:06:00
作者: lolicon0101 (真的是蘿莉控啦)   2021-11-25 08:07:00
感謝翻譯
作者: zseineo (Zany)   2021-11-25 08:07:00
推推
作者: aeoleron (拿出骨氣來w)   2021-11-25 08:13:00
作者: fjuke (sjke)   2021-11-25 08:13:00
推一個 感想翻譯*感謝
作者: MDay56 (他媽媽衝擊波)   2021-11-25 08:15:00
謝謝長文翻譯 看完更愛三期了
作者: holden0609 (嬤嬤說要乖乖長大)   2021-11-25 08:15:00
翻譯不容易!真的推!尤其那摩大篇,也希望FLARE安好!
作者: qwsde78569 (秋涼如水)   2021-11-25 08:16:00
翻譯推,謝謝大大
作者: sawaman (賽媧)   2021-11-25 08:22:00
三期真的是奇蹟世代=.=
作者: otaruu (小樽)   2021-11-25 08:29:00
推,感謝翻譯
作者: aegius1r (SC)   2021-11-25 08:31:00
作者: Eide (艾德)   2021-11-25 08:31:00
謝謝
作者: SakeruMT (天橋說書)   2021-11-25 08:34:00
怕寂寞的船長那邊,看文字都有聲音
作者: Benson765421 (楓幣的超越者)   2021-11-25 08:37:00
作者: sma24934721 (自在)   2021-11-25 08:39:00
哭了,推翻譯
作者: shato (龍夏)   2021-11-25 08:41:00
翻譯得真好,感謝大大無私分享!
作者: rabbit61677 (rabbits)   2021-11-25 08:42:00
推長文翻譯
作者: WindSucker (抽風者)   2021-11-25 08:46:00
船長有努力
作者: mbcz (芝芝)   2021-11-25 08:46:00
推推
作者: cacry217 (cacry217)   2021-11-25 08:47:00
真的是傳奇的一代QQQ
作者: rice02 (冷凍飯糰)   2021-11-25 08:47:00
感謝翻譯
作者: nightk (夜)   2021-11-25 08:58:00
推推推 精靈友(握手
作者: tonyhsu0822 (Shawn)   2021-11-25 09:01:00
作者: Y1999 (秋雨)   2021-11-25 09:06:00
團長那個 恩恩。有聲音阿www
作者: Xgaoifcc (Vincent)   2021-11-25 09:11:00
同是精靈友推推 感謝翻譯 一起為三期演唱會加油
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2021-11-25 09:11:00
翻得很好耶 整體閱讀起來通順度是行雲流水的不過確定其中一個"姊姊"不是BBA嗎?XD
作者: ad5060 (鋼盔)   2021-11-25 09:12:00
作者: shin840628   2021-11-25 09:22:00
作者: ooyodo (大淀)   2021-11-25 09:27:00
推翻譯
作者: q559az   2021-11-25 09:33:00
作者: frozenstar (frozenstar)   2021-11-25 09:36:00
作者: hsien4490   2021-11-25 09:40:00
感謝翻譯
作者: qazzqaz (qazzqaz)   2021-11-25 09:44:00
感謝翻譯
作者: sora333000 (sora333000)   2021-11-25 09:45:00
作者: t60201966 (Jacky)   2021-11-25 09:48:00
推! 單推阿火的精靈友+1(握手
作者: joe82332 (joe82332)   2021-11-25 09:56:00
作者: s891234 (嘟嚕咑)   2021-11-25 10:03:00
感謝翻譯
作者: gsmfrsf (01dnnan)   2021-11-25 10:03:00
作者: pei108 (霈)   2021-11-25 10:04:00
有阿火就推
作者: nihilistrue (nihi)   2021-11-25 10:08:00
感動好文!感謝翻譯!令人感受到三期一路走來也是和公司一起摸索探索著方向一起前進呢。
作者: greg90326 (虛無研究所)   2021-11-25 10:11:00
作者: pleaseask (請問)   2021-11-25 10:13:00
阿火好讚
作者: ga2006136874 (allan run)   2021-11-25 10:18:00
推,感動
作者: loc0214 (啵啵半宅魚)   2021-11-25 10:20:00
作者: godlike612 (Perry)   2021-11-25 10:24:00
推推
作者: ysanderl (人里鄉民)   2021-11-25 10:34:00
推 感謝翻譯
作者: DonDon0712 (東)   2021-11-25 10:48:00
推翻譯及整理,您的翻譯通順程度真的超讚,感覺有些話都搭配聲音出來了
作者: rizman28 (栗子)   2021-11-25 10:53:00
感謝 祝今天大成功
作者: wind004 (Dionysus)   2021-11-25 11:09:00
推 希望演唱會大成功
作者: oz56 (大溪光頭哥)   2021-11-25 11:54:00
作者: Yeeeen   2021-11-25 12:04:00
推 翻譯辛苦了
作者: class30183   2021-11-25 12:11:00
謝謝翻譯,單推船,文章講到她會主動作為一個聯繫者去帶動交流的行為這點也很棒。
作者: kasumi999 (San)   2021-11-25 12:20:00
一堆Cosplay女的fantasy
作者: s157231830 (Finn)   2021-11-25 12:32:00
謝謝翻譯!
作者: damegyru555   2021-11-25 12:34:00
感謝翻譯,原來是星火!
作者: Ellis1013 (Ellis1013)   2021-11-25 12:37:00
推 翻得太棒了
作者: summerkitten (遇到我算你運氣好)   2021-11-25 12:48:00
作者: ShibaTatsuya (司波達也)   2021-11-25 13:37:00
先推晚點再看 翻譯辛苦了
作者: harushi030   2021-11-25 13:48:00
感謝翻譯,難得看到這部分的內容

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com