看到推文有人說用這個用法的人很宅,的確大部份用這個用法都是被日文影響
(不過因為日治時代的關係,看過南部一些歐吉桑台語用法也會用嘛當語助詞)。
可是問題是,
會很在意別人用嘛當習慣語助詞甚至感到討厭的人也只有阿宅,
會很在意別人用嘛當習慣語助詞甚至感到討厭的人也只有阿宅,
會很在意別人用嘛當習慣語助詞甚至感到討厭的人也只有阿宅,
會對這種程度的事情感到反感,作為自己的優越感來源本身就是很宅的事情,
「一般人」根本聽聽就算了,只要沒有妨礙對話根本不會怎樣,
不然講起話來不是「幹」過來就是「他媽的」去,
再不然就是「靠北」、「三小」有好到哪嗎?
覺得台灣人就只能這樣講話是多看不起台灣啊?
好歹「嘛」只是單純語助詞,又不是髒話。
以我個人來說,倒是覺得平常對話的時候一直然後然後然後然後,
每句話前綴都是然後更讓我煩躁。
嘛,就是這樣。
附帶一提,真的要用中文用法來翻譯,我會把「嘛」翻成「嗯」。
作者:
e49523 (濃濃一口痰)
2021-11-29 02:59:00幹好聽多了他媽的
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2021-11-29 03:00:00
南部歐吉桑簽到 +1
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2021-11-29 03:07:00
最討厭聽到講沒幾句就要加一句「你知道我的意思嗎」
作者:
vancepeng (urmomisbetter)
2021-11-29 03:08:00你懂我意思嗎?
宅宅最喜歡在奇怪的地方找優越感。如果是像支語質量不分還能說是瞧不起對方中文都學不好,一個沒意義的語助詞是能優越啥。說啥日文不好才用嘛更好笑,有些南部人是當台語在講耶,關日文好不好屁事。
作者:
YoruHentai (*゜ー゜)b )
2021-11-29 03:14:00這是還好,我比較討厭用"私"或"僕"代替"我"的第一人稱
作者:
Y1999 (秋雨)
2021-11-29 03:19:00我覺得支語你說會跟台灣用法混淆的,靠北有道理,其他不就外語的一種,看不懂就當外文等人翻譯阿
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2021-11-29 03:25:00
以前還在做學生的時候,也一堆同學硬要把「之」寫成「の」的,五十音就只認得這個,草「質量」、「水平」這種跟原有慣用語彙重複且不同義的我就不行了,殘體支字跟正體漢文湊什麼熱鬧
作者:
yuherngshi (我è¦æ¢ç¢¼è²“拉><)
2021-11-29 03:40:00你是不是在說支語警察
作者:
yuherngshi (我è¦æ¢ç¢¼è²“拉><)
2021-11-29 03:49:00知道的是宅宅相輕啊 不過不知道的會認為你在馬殺小這樣有比較好嗎
作者: addition104 2021-11-29 03:52:00
推
作者:
yuherngshi (我è¦æ¢ç¢¼è²“拉><)
2021-11-29 03:54:00而且根據我以往在聊天室看馬來馬去的人 那用法跟中文的"嗯"完全不同好嗎...你4不4沒看過愛講馬的人
作者:
Y1999 (秋雨)
2021-11-29 03:56:00馬來馬去的是不是馬來人
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2021-11-29 03:59:00
都不用爭,來台南住三個月,出外只能講台語,什麼語助語尾都無感了。
作者:
Xhocer (以å‰ä¹Ÿå¾ˆå¿«æ¨‚)
2021-11-29 04:22:00確定只有阿宅嗎
作者:
JamesHunt (Hunt The Shunt)
2021-11-29 04:44:00根據樓主理論,對「 然後」、「對啊」、「做XX的一個動作」反感的人,都是自以為優越感
作者: epidemic000 (賢木jocker) 2021-11-29 04:51:00
這篇是優越優越感宅宅的優越文嗎
作者:
Ericz7000 (Ericz7000nolan)
2021-11-29 05:11:00沒有 各種人都有 喜歡在任何奇怪的地方展現優越感
作者: hanatan731 2021-11-29 05:18:00
你說的都對.jpg
作者:
GNT0000 (00Q)
2021-11-29 06:45:00嗯,嘛
作者:
wetor (白白)
2021-11-29 07:08:00比哈嘍來哈嘍去開頭好多惹
作者:
GaoAKCE ((發懶中))
2021-11-29 07:34:00看前後語句意義,嘛可以套用的語助詞也有好幾種可以用
作者: ikumi0225 2021-11-29 07:37:00
這篇也是優越宅宅的優越文
作者: yosaku (脆弱的超強) 2021-11-29 07:38:00
我最討厭文章句尾接哈哈的 又聳又挑釁 超想扁
不是欸= =如果你今天拿來對比的東西是髒話或是然後 這種差勁到極點的說話方式的話,那我說我用peko當語助詞也比講髒話或是一直然後然後來得好啊
作者:
qd6590 (說好吃)
2021-11-29 08:05:00照這篇邏輯 討厭人說任何話都是自以為優越 以上
作者:
TommyTora (又酷又帥Yeah!)
2021-11-29 08:06:00嘛 等同於 隨便啦 的感覺吧
作者:
imega (哎妹嘎)
2021-11-29 08:19:00就宅宅相輕的優越感作祟
作者:
asq52357 (asq52357)
2021-11-29 08:26:00優越優越感宅宅 笑死
作者: Darkmatt 2021-11-29 08:49:00
話講的太實際了 小心地板
作者: Azudebu 2021-11-29 08:51:00
宅宅一號來報到了 樓下開始報數
作者:
iam0718 (999)
2021-11-29 08:58:00你打到某些宅宅的痛點
因為台灣本日本統治過,部分老一輩的台語習慣語助詞就是「嘛」。現實中根本沒人會在意別人純語助詞是啥。會在意這種事本身就是宅的表現了。
作者:
nahsnib (æ‚Ÿ)
2021-11-29 09:08:00嘛,吵這個很沒意義的說wwww(扶額
倒不覺得是優越感,比較像自卑轉自大吧。就像討厭晶晶體那些人他們甚至連別人在晶晶的字也不懂,感到不安。也有怕相對弱勢文化被侵略的,像德國常在吵德文英語化的很多是極右派別。嘛,我是覺得別人愛怎麼說話不用管到海邊就是了wwww
其實不管是優越還是自卑 可以肯定的事就是會對"嘛"有反應的一定是個阿宅
作者:
MiaoXin (妙信)
2021-11-29 09:29:00peko
作者:
gekisen (阿墨)
2021-11-29 09:31:00英文爛透的還不是一堆人整天在well來well去 可從來沒看過有人抱怨 最多海龜子女被笑國英混雜
但打字的時候人家都打well不會打衛爾阿 嘛你要當日文用
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2021-11-29 09:44:00推 真的比把粗話髒話當語助詞好多了
作者:
fewhy (I am real)
2021-11-29 09:48:00可是 嘛的用法就不是嗯 啊,不在意的很多其實是根本沒弄懂當下的嘛是什麼意思吧
語言本來就會演化,嘛跟まあ文字形式已經不同了,意思隨著時空有變動也很正常阿。GG原意是Good game,然後也是演化成結束了,完蛋了的意思,倒是沒看到GG被說假美國人阿
作者: woifeiwen 2021-11-29 09:58:00
沒次我 語言舊事會眼畫的 根不上的老股板因該被逃太
語言演化是集體行為阿,一個人把字改掉會像智障,但大量人同時改掉就變成新的形式了
作者:
ajemtw (Dream Out Loud)
2021-11-29 10:10:00你說的我都了解,但是聽到還是很煩躁明明沒經歷日據沒待過日本有硬要的感覺就像一個星戰迷用瓦肯手勢打招呼的感覺
台語本來就一堆日語殘留下來的外來語,你說沒經歷過日治時代就不能用這些外來語?
作者:
nisioisin (nemurubaka)
2021-11-29 10:46:0096樓連這都會在意 那聽到拖拉庫跟寒兜嚕不就吐血?
作者:
meowcat (喵貓)
2021-11-29 11:19:00宅宅相輕
作者: johnnybebeJ 2021-11-29 11:38:00
為啥要經歷日據==我從小跟阿公嫲生活的就會講阿
作者: TimCoffeeee 2021-11-29 11:41:00
我優越你優越宅宅的優越
要看用嘛的人其他的發言吧,油的不會只用嘛,也不是用嘛就是油
作者:
jsefk0819 (æ¦è£è³¤å…”)
2021-11-29 12:41:00日文系畢業看到不會日文的愛那樣用就很煩了好嗎而且這不就日文版的晶晶體 能接受才有鬼
嘛、這裡大家年紀也大了,還是先在乎像咩噗這種新興的語言跟不跟得上吧wwwwww