作者:
dalyadam (統一獅加油)
2021-12-18 23:03:54https://i.imgur.com/KeIkc2X.png
突然想到
三藏法師組成一行人去取經
然後翻譯成中文傳播
這是最早的漢化組由來嗎
作者:
songgood (ilovegoodgame)
2021-12-18 23:05:00有可能不知道 印度話是在當地學的嗎
作者:
aa851202 (郭嘉門前有蕭何)
2021-12-18 23:05:00漢朝佛教傳進中國就有一次漢化了吧
作者: none049 (沒有人) 2021-12-18 23:06:00
北魏孝文帝:你說"唐"僧?
作者:
ssarc (ftb)
2021-12-18 23:07:00趙武靈王
作者:
eric999 (eric999)
2021-12-18 23:07:00你的歷史學得很差
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2021-12-18 23:09:00
鳩摩羅什,先後待過後涼跟後秦
作者:
Mayfly (Baccano)
2021-12-18 23:09:00不知道,但應該是最有名的沒錯
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2021-12-18 23:10:00你知道佛在漢後就傳入了嗎
作者:
medama ( )
2021-12-18 23:11:00北魏孝文帝:
作者: a8521abcd (Cage) 2021-12-18 23:11:00
晚了六百年,漢明帝時期就特別找了西域高僧還建白馬寺翻譯四十二章經了
作者:
eric999 (eric999)
2021-12-18 23:15:00漢譯佛經貢獻最大者一般公認是鳩摩羅什玄奘有點佔到時代的便宜 他生活在一個繁榮的大帝國初期
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2021-12-18 23:26:00
鳩羅摩什的譯法偏「暢、達」,有利於佛教的推廣;玄奘讀過舊譯認為有不解處,直接找生肉翻譯,重的是「信」。
作者:
ckuser (風建時代)
2021-12-18 23:32:00玄奘大師搞漢化組可以搞到大唐皇帝的無限資源 超屌
作者:
Arminius (奇怪的歐吉桑)
2021-12-19 00:15:00我覺得當年秦始皇「書同文」時肯定有很多篆化組
你真要類比的話,唐僧比較像嫌官方漢化太差而自己去搞翻譯的同人
作者:
fc3s4321 (è€å¸æ©Ÿ)
2021-12-19 11:00:00其實是秦始皇開始的…