FF14 6.0 大雷
防雷頁
再防一下好了
剛剛看了一個影片
https://www.youtube.com/watch?v=zA5oQgHBDGc
有人把終焉之歌 的台詞對應當下正在唱的曲子
終焉的疑問和不滿 然後對應上歌詞
終焉:
私が、わたしが、 ワタシが得た答えじゃない...
歌詞
Our song of hope, she dances on the wind higher, oh higher
E'er our vows endure, and remain forever strong
Standing tall in the dark do we carry on
終焉:
私が見たのは、絶望だけ...!
星の、命の、すべての果てにあるのは絶望...!
歌詞
On wings of hope, you rise up through the night higher, oh higher
Carrying our song, cradled fast within your arms
That its chorus might ring for all
終焉:
終わりの名は、希望などではないッ!
歌詞
Tumbling down to the never
這首歌實在很神
FF14心中十大神曲又要重排了
先不算進悠久之風那種神曲重編 就新曲的話
目前本人是 Answers Shadowbringers Dragonsong Footfalls配合上劇情 過場
這四首真的神到不行
特別Answers配上當時打巴哈那個轉場 林北某隔壁棚打到9版都沒有這麼震撼過
題外話
是說
終焉を謳うもの
Endsinger我覺得意境不太一樣
我不知道中文對面正式會怎麼翻
但是看起來應該是終焉之歌
但是謳う跟唄う 歌う意境上有點不太一樣
多了點歌頌的感覺在裡面
可以參照以下網站
https://business-textbooks.com/utau-difference/
所以用歌不如用頌
但是英文有個er 日文有個もの
不知道中文要怎麼簡潔有力地翻出這個名字
終焉歌頌者感覺又不是那麼霸氣