不好意思,想借串問一下我有沒有可以改善的地方?
昨天看到這串,想說我也來試試看烤個喜歡的狐娘大叔的肉好了。
因為回文不需要ACG點,狐娘大叔已經自稱並非Vtuber了,所以用回文的方式。
https://i.imgur.com/8SF6YZQ.jpg
https://i.imgur.com/s4Wc0GR.jpg
目前大概是這樣,想說直接內嵌Youtuber影片,影片下方放中文字幕。
昨天都在那邊弄網頁,好不容易才弄出來可以顯示的字幕。XD
日文和程式設計能力真的有太大的進步空間了。
一分鐘的影片花了很多時間在找翻譯上,甚至很多都翻錯、看不懂的。
不過狐娘大叔一開始的影片時間都比較短,拿來練功應該挺合適的。
而這種模式可以線上慢慢增加一部影片的翻譯,很適合我慢慢翻。
全部hardcoded好可怕== 有沒有考慮存成json再讀取
如果原本影片有自動日文字幕可以自動翻成中文pyTranscriber AutoSub-AHK 剪映 都有自動翻譯打軸機翻完開始腦補剪映沒有自動翻譯 要導出日文srt再弄翻譯
作者:
spfy (spfy)
2021-12-24 21:36:00挖你這太猛了 但老實說技術不論貴賤 只要能用都是好技術
哪有那麼多東西 剪輯軟體直接上字幕啊台灣人還喜歡加點效果 還要靠機翻就太硬要做了吧
作者:
pilimovies (肛肛 ä½ çœ‹ä¸åˆ°ççå—Ž?)
2021-12-25 03:40:00狐娘大叔 時代的眼淚 當年8000人我就在看了 推推QQ