原文標題:好想了解《星之卡比 探索發現》的神秘符號! 玩家化身翻譯師破譯招牌文字
原文網址:https://game.udn.com/game/story/122089/6209489
遊戲角落 KYLAT
https://uc.udn.com.tw/photo/2022/04/01/0/16515336.png
圖/任天堂
《星之卡比》系列新作《星之卡比 探索發現》上個月 25 日登上 Nintendo Switch,為
主篇作品第一款 3D 遊戲。除此之外,本作另一個最大的特色當然就是各個關卡場景的設
計都充滿著濃厚的寫實地球風格。
在冒險過程中,玩家常常能在關卡的各個角落看到許多廢棄的招牌或是大樓等場景,上頭
還寫著神祕文字,暗示荒廢前曾存在現代化文明。因此,有玩家好奇這些文字是否有特別
的意思。
然而在讀懂前,勢必得經過一連串的破譯,玩家也決定展現求知慾,分析這些神秘語言。
打從本作推出體驗版至今,玩家社群已經成功推敲出一套對應的英文字母密碼表。
| Kirby and the Forgotten Land contains a typeface of the alphabet present in
| the game's fictional language, which is simply English. It can be seen on
| various signs and objects throughout the game.
| This font gives a complete and accurate alphabet for the language.
https://pbs.twimg.com/media/FM_2wRkWUAMUqbw.png
https://twitter.com/ObscureKirby/status/1499761597039845377
Reddit 用戶 PromiseMeStars 利用這套密碼表長是翻譯出現在招牌、海報和建築上的文
字內容。到目前為止,他已經成功翻譯出許多前幾個關卡的神秘文字,並發現一些有趣的
細節。
| Part 1 of some in-game language translations. Spoilers obviously! More info
| in captions.
https://www.reddit.com/r/Kirby/comments/ts82zl
在「阿萊布爾購物中心」關卡中,許多招牌海報上都寫滿了「周年慶」、「組合特價」和
「大特價」等標語,更進一步證明這個世界真的曾有與人類社會類似的文明,而且充斥大
企業和消費主義。
https://i.imgur.com/RqlTbOo.jpg
圖/取自 Reddit @PromiseMeStars(下同)
https://i.imgur.com/IEXjFTG.jpg
https://i.imgur.com/ypo9olV.jpg
除了隱藏在背景的小細節,「汽車店招牌」收藏品上面寫著「何萊恩公司」(Holine
Corp)的名稱,直接呼應收藏品說明中的設定。而在「驚奇樂園遺址」關卡中還能找到一
個寫著「真希望你也在這」(Wish you were here)的招牌,成為了另一個隱藏在遊戲中
的可愛小細節。
https://i.imgur.com/VFsfUsq.jpg
https://i.imgur.com/vHGPAH1.jpg
在談論到這些文字的翻譯內容時,PromiseMeStars 表示雖然他並沒有發現什麼突破性的
隱藏內容,而任何人都能靠著目前解析出的密碼表讀懂遊戲中的神秘文字,但他依然覺得
這些內容相當可愛,想要向大家分享。雖然沒有包含驚人的秘密,但隨著翻譯持續下去,
或許就能發現一些更加有趣的彩蛋。
參考原文:https://bit.ly/3u2hmS7
https://www.thegamer.com/kirby-fans-are-translating-the-forgotten-lands-
buildings-and-signs/