[閒聊] 原神為何沒有台配?

作者: HerculesJK (台科好男人)   2022-04-16 19:52:44
原神
聽了一整天的陸配後
我身心受創
難道官方
不照顧我們台胞玩家的嗎?
不知道台配才是正統中文嗎?
陸配
我覺得不行
作者: TaiwanFight   2022-04-16 19:53:00
玩台灣遊戲就一堆台配讓你聽了==
作者: yulis (笨蛋 尤莉絲)   2022-04-16 19:54:00
北京腔才是官方正統中文
作者: TaiwanFight   2022-04-16 19:54:00
繁體一些用語沒改到也能炎上 台灣人就難搞
作者: doremon1293 (模仿者)   2022-04-16 19:54:00
韓配要不要配個北韓版
作者: leopika (李奧納多皮卡皮丘)   2022-04-16 19:54:00
邊疆省份的小眾方言很重要嗎?
作者: Kultivient (Kultivient)   2022-04-16 19:55:00
以當今兩岸聲優產業規模 換台配可能是反效果
作者: roc074 (安安)   2022-04-16 19:56:00
憑什麼?
作者: NARUTO (鳴人)   2022-04-16 19:56:00
中華民國國語才是官方正統中文憑什麼?陸配難聽啊 臺灣中配才適合配音
作者: RuigUe   2022-04-16 19:57:00
要當支那人就聽支那配音啊 聽什麼台配
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2022-04-16 19:57:00
不知道 但未定就有找臺灣配音員也許以後會有機會?
作者: NARUTO (鳴人)   2022-04-16 19:57:00
北京腔根本不適合配音
作者: Kultivient (Kultivient)   2022-04-16 19:58:00
而且在強調字正腔圓的前提下 其實台灣中國配音我覺得感覺差不了多少 除非你一邊硬要台灣國語 一邊硬要北京捲舌
作者: NARUTO (鳴人)   2022-04-16 19:58:00
沒有 你去看寶可夢就知道陸配聽了身心會很難受這就是為什麼臺灣中配比較好的原因
作者: WindHarbor (莁彤花)   2022-04-16 20:00:00
中國央視那種還行,普通北方人那種就很難聽
作者: peter080808 (peter)   2022-04-16 20:02:00
中國遊戲有給你日配選就不錯了….
作者: ayachyan (ayachyan)   2022-04-16 20:04:00
北京槍蠻萌的啊
作者: defreestijl (花生)   2022-04-16 20:07:00
不只對岸連老外也蠻多人喜歡普通話的你就不是受眾啊(我也不是 所以選英配
作者: ssarc (ftb)   2022-04-16 20:07:00
不爽不要玩
作者: HERJORDAN (不完美才美)   2022-04-16 20:08:00
你可以玩富豪娛樂城啊
作者: kaj1983   2022-04-16 20:09:00
哩a塞嘎滴呸啊,修咩呸蝦丟呸蝦,娃煮油咧
作者: peter080808 (peter)   2022-04-16 20:10:00
幾個版本聽起來英配最爛…. 中配不算差但有點太日常化了 配音感覺是用配電視劇的方式 不太有動畫感
作者: defreestijl (花生)   2022-04-16 20:10:00
R站喜歡可利中配的人多到超乎你的想像 我們覺得北京話假掰 對岸也覺得我們娃娃音做作XD
作者: peter080808 (peter)   2022-04-16 20:11:00
中配男角都在水準之上 女角就看人了
作者: Diaw01 (Diaw)   2022-04-16 20:19:00
芭芭拉沖壓
作者: amoebaba (阿米巴巴)   2022-04-16 20:22:00
這一定背後有目的 建議抵制
作者: WindSpread (陽だまりの詩)   2022-04-16 20:22:00
你可以去玩未定 有找台配
作者: xavitier (xavitier)   2022-04-16 20:23:00
客觀來說台灣腔才是地區方言
作者: WindSpread (陽だまりの詩)   2022-04-16 20:26:00
作者: drm343 (一卡)   2022-04-16 20:27:00
一個國家為什麼要用兩種不同配音,你是不是想分裂祖國
作者: tscat33 (tscat33)   2022-04-16 20:28:00
對岸現在一堆遊戲 動畫 聲優也偶像化了 競爭激烈 撇除口音 陸配的戲感比台配好多了 台配愛愛惜喉嚨 不願意大吼大叫大哭
作者: zChika (滋琪卡)   2022-04-16 20:32:00
這次活動連威脅的脅都用殘體字了,在地化有夠爛
作者: arceus   2022-04-16 20:34:00
看角色 像鍾離,可莉,八重,煙緋 這幾個中配就還不錯
作者: ReinerBraun (帥之巨人)   2022-04-16 20:39:00
可憐 看到中配就7pupu
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2022-04-16 21:07:00
可以看看無限列車 動畫瘋就有臺配的炎柱吼得很不錯 可能因為是劇場版吧XD後段也有炭治郎和伊之助的哭戲
作者: flushwing (專業邊緣人緋翼)   2022-04-16 21:52:00
洗文仔你好 遊戲裡有日配可以下載
作者: tscat33 (tscat33)   2022-04-16 22:36:00
無限列車的台配真的不錯 可能因為電影關注度很高吧 鬼滅動畫台配認真喊的就只有善逸配音員 太讓人驚艷了 配得超好 其他就普普 主角其實也沒認真大吼大哭 看了出戲鬼滅電視動畫跟電影的投入程度完全不一樣
作者: lastphil (おやすミルキィ)   2022-04-16 22:40:00
拜託不要 台配就一鍋翔找一粒粥
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2022-04-16 22:44:00
這樣應該不是投入純度不同 是製作時間的影響吧XD
作者: lucky0417 (L.W)   2022-04-16 22:57:00
台配根本沒養起來就算別人想也做不來都那幾個做幾年了
作者: aaice (Best of Me)   2022-04-17 00:41:00
https://youtu.be/ydPqFAEgHzs?t=79 英配男主也配的很好
作者: w22519352 (umiumiu)   2022-04-17 01:45:00
廢文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com