如題,俺一直在等大逆轉裁判出官中,
因為我想在NS上玩(電腦個人工作性質除休假之外根本碰不到),但他就是一直不出,
讓我在考慮要不要買steam加粉絲中文mod來玩了
還有那個逆轉4~6合輯、逆轉檢事合輯、幽靈詭計移植到底要不要出,
明明卡普空很愛出冷飯的,但這些作品就像是沒媽的孩子,就是不被疼愛阿
http://i.imgur.com/vYF8VAf.jpg
http://i.imgur.com/zSRo60H.jpg
http://i.imgur.com/koCQIZO.jpg
逆轉檢事的這位還挺騷的
作者:
nubexyz (Addison)
2021-05-06 13:14:00跟我一樣還在等switch官方中文版QQ
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2022-05-06 13:15:00就客群少吧
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2022-05-06 13:15:00再等20年就有了
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜) 2022-05-06 13:17:00
慢慢等吧 不然就是帶詞典玩了
作者:
Mafty 2022-05-06 13:17:00123合集大手筆在地化銷量沒很好的樣子
作者:
liuba (風行痕)
2022-05-06 13:21:00steam版有非官方中文漢化,現在還特價
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2022-05-06 13:31:00後來一代的腳本真的堪比1-3
作者:
hank81177 (AboilNoise)
2022-05-06 13:34:00留言居然沒人叫原PO學日文,不錯不錯有進步
作者:
narukamis (創è¨é‡‘城5)
2022-05-06 13:37:00學日文阿
作者: fricca (fricca) 2022-05-06 13:39:00
我也在等,1~3代中文翻的超好的
作者: gaaaaper (筷子王) 2022-05-06 13:42:00
之前說 翻譯成本太高 買的人又少
作者:
ak0209 (惡夢)
2022-05-06 13:43:00就逆轉123中文銷量的收益不佳幽靈詭計的確是應該出,文字量少很多
作者:
andypb (A.D.)
2022-05-06 13:48:00如果官方中文是照著英文版翻,有人就要被改名了
作者:
aterui (阿照井)
2022-05-06 14:04:00因為明治大正時代設定沒辦法在韓國出,中韓文翻譯通常都是合一個企劃案,以前真女神轉生3就發生台版跟韓版一起被閹割的狀況
作者:
SGBA (SGBA)
2022-05-06 14:32:00所以因為韓國我們玩不到? 這理由有扯到……
大逆轉日翻英非常困難,官方blog寫過這中間遇到的問題
作者:
SGBA (SGBA)
2022-05-06 14:53:00原本也是在等 這樣不就等於叫我們不要等 用暗黑手段了
作者:
andypb (A.D.)
2022-05-06 15:14:00應該是某人的版權搞不定吧
英文要避開福爾摩斯 你看英文版跟羅蘋的影射老福一樣名字是反過來的
作者: nk7260ynpa (哈哈哈哈) 2022-05-06 17:09:00
學好英文吧