以前AVGN的時代
不用做啥嚴謹的考證 也不用講一些高深的屁話
就是曬收藏 然後分享一些自己的看法
看看現在的遊戲YT 比如說Gamker
把一些理所當然的事講的很複雜
還擺出一副很懂的樣子
是不是的代表現在的遊戲YT 已經沒有什麼梗
只會堆砌一些廢話來複雜自己的內容aka內卷?
有沒有西恰?
作者: aa091811004 (falaw) 2022-05-07 11:30:00
內卷
作者:
yankeefat (本人內建試製51cm連裝砲)
2022-05-07 11:31:00講人話很難嗎
作者:
mayolane (mayolaneisyagami)
2022-05-07 11:32:00內卷是什麼意思,我一直搞不太懂
作者:
Rocksolid (~硬梆梆~)
2022-05-07 11:33:00我本本看了也不少,外翻我懂。內卷是什麼新玩法?
作者:
sarevork (蚰梜黎h郎)
2022-05-07 11:34:00內捲是一種新的生乳捲嗎
作者:
AquaSKY (倢)
2022-05-07 11:34:00什麼是內卷
作者:
andy0481 (想吃比叡的咖哩)
2022-05-07 11:34:00內捲對岸一直用 但看半天加上看解釋都沒懂再供三小==
作者:
sr77 (超高中級留級生)
2022-05-07 11:35:00真是的 一定又是內卷搞的鬼
作者:
wvookevp (ushiromiya)
2022-05-07 11:36:00內捲化維基百科就有寫了不是嗎?
作者:
castawil (′・ω・‵)
2022-05-07 11:37:00aka個屁不就是打屁套什麼內卷裝模作樣
作者:
liuedd (~柳橙~)
2022-05-07 11:38:00人言否
作者: kunxue0320 2022-05-07 11:39:00
我只知道外翻,內卷是什麼
直接說“遇到瓶頸”或“內容沒有創新”會不會比較好懂?
作者:
emptie ([ ])
2022-05-07 11:42:00你對內卷的定義是不是有點怪內卷是大家瘋狂練功推升平均品質
作者:
bnd0327 (阿噗噗)
2022-05-07 11:43:00不懂內捲的概念可能代表你的產業還算有發展性親眼看過一次內捲的現象就會處處發現內捲的徵兆
作者: roger2623900 (whitecrow) 2022-05-07 11:45:00
完全相反吧? 內捲是大家都在拼更精緻化 現在反而覺得做的越來越隨便 不顧影片品質
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2022-05-07 11:46:00現在才是都在炒作吧?標題聳動的可以吸到流量,一堆農場文標題的影片
作者:
cloudin (☁雲應)
2022-05-07 11:47:00蛤?
作者:
bnd0327 (阿噗噗)
2022-05-07 11:47:00拚精緻化不太準確,應該說大部分成本花在精緻化卻沒有帶
作者:
spfy (spfy)
2022-05-07 11:47:00內捲現在超多意思的 光是這個詞就能先戰一串
反正就是很多人在搶這塊商機的意思 例如一條街上20家手搖杯了 你還去開第21家決鬥 是這樣的意思吧?
作者:
bnd0327 (阿噗噗)
2022-05-07 11:48:00來更多價值。比方說影片的轉場特效越做越精緻,但影片內
作者:
maudu (馬武督)
2022-05-07 11:48:00中國現在內捲的用法已經不是原意了 變成單純指惡性競爭 這點就充分展現出他們想用濫用專業術語的惡習 像質量科普都是類似的例子
作者:
bnd0327 (阿噗噗)
2022-05-07 11:49:00容卻沒辦法帶來更多滿足感
內捲化不算是支語啦,台灣的學歷其實就是一個很好的案例
大家都在做影片,結果每個人都講得差不多,只好開始搞旁左道來吸引眼球
作者: roger2623900 (whitecrow) 2022-05-07 11:50:00
以前台灣人哪有在用這個詞... 最好不算支語
作者:
gaym19 (best689tw)
2022-05-07 11:51:00現在一堆糞標題跟不知所謂的特效還有一堆廢話內捲化不算支語啊 是最近幾年被中國拿去亂用才變支語幾分鐘就能講完的內容硬要把影片時間拉長到十幾分鐘
作者:
Irenicus (Jon Irenicus)
2022-05-07 11:52:00內捲這詞不是支語但是被對岸玩壞了
作者:
spfy (spfy)
2022-05-07 11:52:00這個詞以前是專業名詞 是不知道誰拿去形容中國手遊才變這樣
作者:
gaym19 (best689tw)
2022-05-07 11:53:00AVGN可不單只是秀收藏 是連背景跟玩法和盛衰都評過一輪
作者:
gaym19 (best689tw)
2022-05-07 11:54:00看他秀主機周邊的知識就知道是真的很用心在做影片
作者:
Irenicus (Jon Irenicus)
2022-05-07 11:55:00內捲這詞當時就被拿去消遣對岸的各種換皮手遊阿遊戲核心變不出新把戲就在美工上開始內捲 捲到最後各家美工一個比一個高大上但又沒有鑑別度 被拿來消遣
作者:
spfy (spfy)
2022-05-07 11:57:00作者: Ardve (Penguin) 2022-05-07 11:58:00
內卷例如大考的補習班,大家都去上課=大家都沒去上課
作者:
D44NFY (腦殘)
2022-05-07 11:59:00文化統戰真成功 抖音真的比飛彈強啊
作者:
DAEVA 2022-05-07 12:00:00支語警察.bmp
作者:
rainyct (RainyCT)
2022-05-07 12:10:00瑞希:我覺得不是ㄝ
作者:
Rocksolid (~硬梆梆~)
2022-05-07 12:13:00作者: tcchu (tcchu) 2022-05-07 12:16:00
陰道內捲
作者: icenogaum 2022-05-07 12:22:00
我還煙卷勒
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2022-05-07 12:23:00支語警察每日崩潰
作者:
leon131417 (挖肛尬é»TT欸)
2022-05-07 12:23:00幫補血 用語沒錯 只要能溝通就好
作者:
wvookevp (ushiromiya)
2022-05-07 12:27:00就算是那邊流行的網路用語好了 也沒必要因此整個揚棄啊畢竟起源是學術用語搞到以後連內捲化都被當成支語 這樣不是很糟糕嗎
作者: yelinxxx (BRAVO) 2022-05-07 12:43:00
如果不用內卷,台灣用語要怎麼形容這個現象?純好奇勿戰
支語警察是不是也開始內捲化了白熱化競爭?或是說遊戲YT已經是紅海了
作者: chackahaha (哇賽真厲害) 2022-05-07 12:54:00
內捲這個詞就很內捲
作者:
Silwez (Essence:Homomorphism)
2022-05-07 13:28:00比如說某產品的市場已經拓展到極限,競爭者為了維持優勢或市佔不斷推高成本,導致利潤減少
作者: FUPOM (富胖) 2022-05-07 13:32:00
雞肉捲
內捲不是對岸的詞彙 是學術名詞的翻譯 只是對岸把這個詞拿來亂套
作者:
artjio (Achiever)
2022-05-07 13:42:00現在c-chat文章比較有內卷的感覺,每個為了博眼球各種廢文,把好文章都蓋掉
作者:
elia0325 (ptt萬年潛水員)
2022-05-07 13:44:00所以內卷就是紅海的意思嗎?
廢文把好文蓋掉不符合內捲的原意 內捲的原意比較接近好文寫得越來越細膩 但沒什麼新創見