[馬娘] 有人懂 You copy? I copy~ 的意思嗎?

作者: KoTK (Knight of Thorns, Kirk.)   2022-05-27 15:23:55
RT
https://imgur.com/7x7wDiT.jpg
https://imgur.com/27p2PFX.jpg
附上前幾天阿湯哥跟重砲聲優的小互動
https://reurl.cc/XjAqW0
互動最後有種和樂融融感覺
但還是不大懂他們對話中的「You Copy?」、「I Copy」是什麼意思
看到評論區有人說 這組對話反過來了
不曉得是電影中的梗,還是遊戲中的梗啊?
是不是該去看場電影才會了解?
獻上祭品~原來重砲的衣服就是致敬捍衛戰士啊難怪覺得眼熟
https://imgur.com/Ubi2RfU.jpg
https://imgur.com/ZjSqUHd.jpg
https://imgur.com/ZnW3cmQ.jpg
https://imgur.com/QCg0e0A.jpg
https://imgur.com/zISbsxB.jpg
https://imgur.com/kfOLIP6.jpg
作者: louis0724 (louis0724)   2022-05-27 15:24:00
就空軍飛行術語 你收到了嗎 我收到了 的意思
作者: kuninaka   2022-05-27 15:24:00
無綫電
作者: md01yo30 (毛玉比ゆっくり可愛啦)   2022-05-27 15:26:00
從名字到衣服本來就是致敬阿,致敬到河蟹也跟著河蟹了(X
作者: newgunden (年中むきゅー)   2022-05-27 15:28:00
無線電呼號 貴台是否抄收
作者: will30119 (will hsu)   2022-05-27 15:29:00
copy玩槍戰遊戲常常聽到 類似收到的意思吧
作者: a9564208 (YOU OUT!!)   2022-05-27 15:30:00
一般是回copy that?
作者: bladesinger   2022-05-27 15:32:00
重砲打從名字就是致敬捍衛戰士吧 top gun
作者: timez422 (SIXTeeN)   2022-05-27 15:32:00
就無線電通訊用語 戰爭片常看到吧
作者: fantasy15 (隨風漂流的雲)   2022-05-27 15:34:00
間格間格,間格用。這類的術語
作者: louis0724 (louis0724)   2022-05-27 15:34:00
所以我一直都比較喜歡非官方的翻譯 摩耶凌雲才比較容易知道他跟Top Gun(港譯壯志凌雲)的關係
作者: easyfish (easyfish)   2022-05-27 15:36:00
抄收
作者: hoshitani (ホシタニ)   2022-05-27 15:36:00
貴台是否抄收 本台抄收 感謝貴台
作者: louis0724 (louis0724)   2022-05-27 15:36:00
我倒是蠻意外很多馬娘玩家不太考據的XD
作者: wai0806 (臣妾辦不到啊)   2022-05-27 15:42:00
roger
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2022-05-27 15:43:00
畢竟是賽馬迷吧 可能注重原型的生平經歷更勝取名名字絕大部分就是馬主興趣而已
作者: diamental (diamental)   2022-05-27 15:44:00
你複製?我複製
作者: pechova (冷)   2022-05-27 15:48:00
你摳比? 我摳鼻
作者: caten (原PO不是人)   2022-05-27 15:49:00
馬名中譯這個連香港競馬會也不會照馬主原意捏他去翻惹*都不會
作者: kidd721001 (kenshin)   2022-05-27 15:51:00
還沒看電影,但我猜會有吧
作者: ELF004 (艾爾夫澪澪肆)   2022-05-27 15:51:00
roger跟copy都是啊 alpha beta charlie delta echofoxtrot golf hotel india juliet
作者: amo0717 (Amo)   2022-05-27 16:10:00
copy that應該就是 I got it的意思?
作者: Edison1174 (Edison)   2022-05-27 16:20:00
當兵站哨接戰情打到拐拐的電話就有了
作者: fesolla (綺羅)   2022-05-27 16:38:00
重砲聲優在幾天前就有說她的目標是自己說you copy,讓阿湯哥回應I copy。不過當下她的表達方式導致最後變成阿湯哥說You copy,然後所有人說I copy。所以評論才會說反過來了https://youtu.be/b_JPdV3HC_ct=60在1:20附近
作者: ayaneru (ayaneru)   2022-05-27 17:24:00
抄收
作者: kurenaiz (紅)   2022-05-27 17:29:00
抄收
作者: tcchu (tcchu)   2022-05-27 17:47:00
羅傑
作者: candy80 (人情義理)   2022-05-27 19:27:00
確實有種女兒和樂的感覺
作者: Max0406 (LeGOATKingJames)   2022-05-27 19:42:00
看過惑星奇航的都懂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com