[獵人] 絕茲絕拉這名字是什麼等級的翻譯?

作者: Katsuyuki118 (赫蘿我老婆)   2022-06-12 12:36:49
如題
絕茲絕拉
獵人世界中受到富豪巴特拉雇用的一星獵人
以一句“讓我看看你的練”出名
http://i.imgur.com/LS71ffd.jpg
他的名字的日文原文是ツェズゲラ
英文是Tsezguerra
一看就會發現他名子的四個音節都沒有同音
音譯成中文的話應該四個字都會不一樣
比方說“絕茲蓋拉”
但實際上的中文翻譯卻是“絕茲絕拉”
這是什麼等級的翻譯?
作者: Edison1174 (Edison)   2022-06-12 12:37:00
音譯不要差太多都還好吧?
作者: kekebunny (可可兔)   2022-06-12 12:37:00
多力多茲
作者: Hsu1025   2022-06-12 12:38:00
我覺得蠻順的 改的不錯 也只改一個字而已
作者: P2 (P2)   2022-06-12 12:38:00
一星等級
作者: Ahhhhaaaa (果汁肥宅)   2022-06-12 12:38:00
港版翻譯是佐治奇拉
作者: JustBecauseU (ki)   2022-06-12 12:38:00
普通==
作者: HanzJunction (漢子)   2022-06-12 12:39:00
很絕
作者: medama ( )   2022-06-12 12:39:00
感覺念起來比較順吧
作者: ts1993 (komi1111)   2022-06-12 12:40:00
雙絕
作者: CavendishJr (花學姐最高)   2022-06-12 12:40:00
反諷,五絕佔兩絕戰績只會逃跑
作者: Hyena1984 (鑽石心不會受傷)   2022-06-12 12:40:00
比小傑好的等級
作者: laugh8562 (laugh8562)   2022-06-12 12:41:00
屌打小傑
作者: carllace (柚子)   2022-06-12 12:41:00
小傑是因為翻譯的私人原因啊
作者: a22880897   2022-06-12 12:41:00
獵人五絕就占其二 根本神翻譯
作者: a152508 (a十五二十五零八)   2022-06-12 12:42:00
你搜尋絕茲有多少廢文 就知道翻得多好
作者: captainriot (A先生)   2022-06-12 12:42:00
這樣才有妖怪手錶的感覺啊
作者: aggressorX (阿沖)   2022-06-12 12:42:00
是在絕三小的等級
作者: mumi61337 (姆咪姆咪心動奇蹟)   2022-06-12 12:43:00
岡 基路亞 古勒比加 畢索卡 元斯魯
作者: speed7022 (Speed7022)   2022-06-12 12:44:00
絕之gay啦
作者: kent00216 (碰碰巧克貍)   2022-06-12 12:44:00
五絕等級
作者: LouisLEE (屏東尼大木)   2022-06-12 12:44:00
好險不是翻成杰茲杰拉
作者: dickec35 (我不如我)   2022-06-12 12:45:00
港譯是照粵語習慣翻的吧,台灣人看港譯只會覺得很拗口
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2022-06-12 12:48:00
唸起來很順但跟原文沒啥關係了
作者: z900215ro (Kevin182)   2022-06-12 12:48:00
天下五絕 他一個人佔2絕
作者: ieyfung (釘鞋架)   2022-06-12 12:48:00
截肢GAY啦
作者: Hsu1025   2022-06-12 12:49:00
雷歐力歐也少一個歐 去得很好不是嗎
作者: deepseas (怒海潛將)   2022-06-12 12:50:00
至少不是翻絕子絕孫
作者: babufong (嗶嗶)   2022-06-12 12:50:00
茄子gay啦
作者: bbc0217 (渡)   2022-06-12 12:51:00
絕子絕孫
作者: kissung (天堂鴉)   2022-06-12 12:51:00
多力多滋
作者: shadowdio   2022-06-12 12:51:00
絕妙翻譯
作者: bye2007 ( )   2022-06-12 12:51:00
多力多滋
作者: laugh8562 (laugh8562)   2022-06-12 12:53:00
樓上結婚
作者: edgefish02   2022-06-12 13:00:00
絕子絕拉
作者: zoojeff123 (29542673)   2022-06-12 13:03:00
絕拉絕茲呢? https://youtu.be/xUCyFrP64lA
作者: TCPai (荒野遊俠)   2022-06-12 13:05:00
覺得很順
作者: P2 (P2)   2022-06-12 13:09:00
孑子孓拉
作者: adk147852 (Immortal)   2022-06-12 13:09:00
茲拉
作者: johnny3 (キラ☆)   2022-06-12 13:12:00
截肢蓋拉
作者: Justapig (就只是一隻豬我心領了,)   2022-06-12 13:13:00
很特別但是也很好記
作者: kaj1983   2022-06-12 13:15:00
聽起來像絕吃絕拉,其實很合理...
作者: qoo60606 (凜)   2022-06-12 13:21:00
拉普拉斯
作者: jeffmao5566 (趴ㄟ趴ㄟ卡咩丟慶)   2022-06-12 13:32:00
跳高獵人等級
作者: twodollar (冷摳)   2022-06-12 13:32:00
翻得不錯啊 唸起來很順而且也很好記
作者: wl00533180 (鰹魚露)   2022-06-12 13:41:00
絕子絕孫
作者: deadchild (小時了了)   2022-06-12 13:45:00
茄汁給啦
作者: sulaman (吃拉麵)   2022-06-12 13:48:00
絕絕茲拉
作者: mayama0501 (yama)   2022-06-12 13:48:00
下一篇: 莫老五什麼等級
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2022-06-12 13:51:00
我覺得獵人挑的字都很強欸 除了小傑像華石鬥郎這我一定想不到
作者: stephen23032 (路過的)   2022-06-12 13:55:00
絕聽起來就很秋啊
作者: FLAS (君が望む永遠)   2022-06-12 13:56:00
華石鬥郎應該是要避掉卡斯楚吧 不過翻得很好就是了
作者: yam30336 (低恩ㄟ)   2022-06-12 14:30:00
加茲瑞拉
作者: catatonic   2022-06-12 15:18:00
加茲瑞拉 XDD
作者: CornyDragon (好俗龍)   2022-06-12 15:30:00
好記多了
作者: bitcch (必可取)   2022-06-12 15:48:00
片假名丟谷歌唸很像啊
作者: sillymon (塑膠袋)   2022-06-12 16:07:00
聽起來超秋超厲害很老練 翻得很棒
作者: ex990000 (Seymour)   2022-06-12 16:16:00
還好不是翻做茲拉茲拉
作者: CDing (CD中o'_'o)   2022-06-12 16:50:00
你最厲害

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com